Translation strategy of cultural aspects in Lat cartoons: The Kampung Boy / Sarinah Sharif and Saliza Ismail
This paper discusses the translation of the Malay cultural elements into Japanese by focusing on the translation procedure used by a translator in the cartoon Budak Kampung (The Kampung Boy カ ン ポ ン ボ ー イ). The Kampung Boy is a biographical graphics book of the famous cartoonist work of Dato 'La...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universiti Teknologi MARA
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/48462/1/48462.pdf http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/48462/ http://myjms.mohe.gov.my |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Universiti Teknologi Mara |
Language: | English |