Translation strategy of cultural aspects in Lat cartoons: The Kampung Boy / Sarinah Sharif and Saliza Ismail

This paper discusses the translation of the Malay cultural elements into Japanese by focusing on the translation procedure used by a translator in the cartoon Budak Kampung (The Kampung Boy カ ン ポ ン ボ ー イ). The Kampung Boy is a biographical graphics book of the famous cartoonist work of Dato 'La...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Sharif, Sarinah, Ismail, Saliza
Format: Article
Language:English
Published: Universiti Teknologi MARA 2021
Subjects:
Online Access:http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/48462/1/48462.pdf
http://ir.uitm.edu.my/id/eprint/48462/
http://myjms.mohe.gov.my
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universiti Teknologi Mara
Language: English
Be the first to leave a comment!
You must be logged in first