Text this: Strategien zum Kulturtransfer am Beispiel der vietnamesischen Übersetzung des deutschen Romans „Der Geschmack von Apfelkernen“ von Katharina Hagena = Phương pháp chuyển di văn hóa trong bản dịch tiếng Việt tiểu thuyết “Vị Hạt Táo” của nhà văn người Đức Katharina Hagena

 _    _    __   __     _____    _____    __   _   
| |  | ||  \ \\/ //   / ___//  |  ___|| | || | || 
| |/\| ||   \ ` //    \___ \\  | ||__   | '--' || 
|  /\  ||    | ||     /    //  | ||__   | .--. || 
|_// \_||    |_||    /____//   |_____|| |_|| |_|| 
`-`   `-`    `-`'   `-----`    `-----`  `-`  `-`