Foreign tourists’ assessment of translation errors in Vietnamese - English translations of culture-specific terms in object labels at Vietnam Museum of Ethnology = Đánh giá của du khách nước ngoài về các lỗi dịch trong bản dịch Việt-Anh của các thuật ngữ mang đặc trưng văn hóa trên tên hiện vật tại Bảo tàng Đân tộc học Việt Nam

Readers are the ultimate users to decide the success of a text translation, yet this fact is often neglected in research about Vietnamese – English tourism text translations. Additionally, cultural translation has long proved itself to be of great importance since Vietnam opened the door to a flat w...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Nguyễn, Thị Thùy Trang
مؤلفون آخرون: Ngô, Hà Thu
التنسيق: Final Year Project
اللغة:English
منشور في: 2021
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100897
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!