ВЫРАЖЕНИЕ РАЗНОВРЕМЕННОСТИ ДЕЙСТВИЙ В СЛОЖНОПОДЧИНЁННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ НА ВЬЕТНАМСКИЙ ЯЗЫК (На материале художественных произведений Л.Н. Толстого)= Biểu thị thời gian không đồng thời của hành động trong câu phức phụ thuộc
Настоящая диссертационная работа посвящена описанию сложноподчинённых предложений с отношением разновременности в современном русском языке и средств их передачи во вьетнамском языке. Сложноподчинённые предложения со значением разновременности имеют две ос (...)...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Đoàn, Thị Tâm |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Nguyễn, Hữu Chinh |
التنسيق: | Theses and Dissertations |
اللغة: | Russian |
منشور في: |
ĐHNN
2017
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/39835 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ)
بواسطة: Chu, Thành Thúy
منشور في: (2017) -
ОБРАЗ НАТАШИ РОСТОВОЙ В РОМАНЕ ЭПОПЕЕ Л.Н.ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР»
بواسطة: Phạm, Diễm Quỳnh
منشور في: (2020) -
РУССКИЕ ПАССИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ПРОИЗВЕДЕНИИ Л.Н.ТОЛСТОГО И СРЕДСТВА ИХ ПЕРЕДАЧИ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
بواسطة: Bùi, Thị Khánh Hòa
منشور في: (2020) -
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch
بواسطة: Đào, Thị Hồng Nhật
منشور في: (2020) -
Система значений глаголов с префиксами на-, про- в русском языке и средства передачи их во вьетнамском языке
بواسطة: Dương, Trần Hương Thảo
منشور في: (2021)