أرسل هذا في رسالة قصيرة: A study on pragmatic equivalence in the English Vietnamese translation of the story Confession of an economic hit man" by John Perkins = Nghiên cứu tính tương đương ngữ dụng trong bản dịch Anh-Việt tác phẩm "Lời thú tội của một sát thủ kinh tế" của John P

  _  __     ___     __   _    __   __   _    _   
 | |/ //   / _ \\  | || | ||  \ \\/ // | \  / || 
 | ' //   / //\ \\ | '--' ||   \ ` //  |  \/  || 
 | . \\  |  ___  ||| .--. ||    | ||   | .  . || 
 |_|\_\\ |_||  |_|||_|| |_||    |_||   |_|\/|_|| 
 `-` --` `-`   `-` `-`  `-`     `-`'   `-`  `-`