APA引文

Bùi, T. H., & Cầm, T. T. (2017). 现代汉语“人家、人、别人、他人、旁人”称呼语考究 ——与越南语相应词语对比 = Khảo sát các từ xưng hô “人家、人、别人、他人、旁人” trong tiếng Hán hiện đại ( có đối chiếu với hinh thức biểu đạt tương ứng trong tiếng Việt). Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 10. ĐHNN.

Chicago Style Citation

Bùi, Thu Hạnh, and Tú Tài Cầm. 现代汉语“人家、人、别人、他人、旁人”称呼语考究 ——与越南语相应词语对比 = Khảo Sát Các Từ Xưng Hô “人家、人、别人、他人、旁人” Trong Tiếng Hán Hiện đại ( Có đối Chiếu Với Hinh Thức Biểu đạt Tương ứng Trong Tiếng Việt). Luận Văn ThS. Ngôn Ngữ Học: 60 22 10. ĐHNN, 2017.

MLA引文

Bùi, Thu Hạnh, and Tú Tài Cầm. 现代汉语“人家、人、别人、他人、旁人”称呼语考究 ——与越南语相应词语对比 = Khảo Sát Các Từ Xưng Hô “人家、人、别人、他人、旁人” Trong Tiếng Hán Hiện đại ( Có đối Chiếu Với Hinh Thức Biểu đạt Tương ứng Trong Tiếng Việt). Luận Văn ThS. Ngôn Ngữ Học: 60 22 10. ĐHNN, 2017.

警告:這些引文格式不一定是100%准確.