أرسل هذا في رسالة قصيرة: Étude contrastive des phrases négatives en francais et en vietnamien au point de vue syntaxico-sémantique = Nghiên cứu đối chiếu câu phủ định tiếng Pháp và tiếng Việt trên bình diện cú pháp - ngữ nghĩa. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 20

 _    _    __   __    _____     ______   __   __  
| \  / ||  \ \\/ //  / ____||  /_   _//  \ \\/ // 
|  \/  ||   \ ` //  / //---`'   -| ||-    \   //  
| .  . ||    | ||   \ \\___     _| ||_    / . \\  
|_|\/|_||    |_||    \_____||  /_____//  /_//\_\\ 
`-`  `-`     `-`'     `----`   `-----`   `-`  --`