أرسل هذا في رسالة قصيرة: Étude contrastive des phrases négatives en francais et en vietnamien au point de vue syntaxico-sémantique = Nghiên cứu đối chiếu câu phủ định tiếng Pháp và tiếng Việt trên bình diện cú pháp - ngữ nghĩa. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 20

   _____   __   __    ______    _____             
  / ___//  \ \\/ //  /_____//  |  ___||     ___   
  \___ \\   \ ` //   `____ `   | ||__      /   || 
  /    //    | ||    /___//    | ||__     | [] || 
 /____//     |_||    `__ `     |_____||    \__ || 
`-----`      `-`'    /_//      `-----`      -|_|| 
                     `-`                     `-`