發送短信 : Étude contrastive des phrases négatives en francais et en vietnamien au point de vue syntaxico-sémantique = Nghiên cứu đối chiếu câu phủ định tiếng Pháp và tiếng Việt trên bình diện cú pháp - ngữ nghĩa. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 20

  _  _      ___               __   __   _    _   
 | \| ||   / _ \\    ____     \ \\/ // | || | || 
 |  ' ||  | / \ ||  |    \\    \ ` //  | || | || 
 | .  ||  | \_/ ||  | [] ||     | ||   | \\_/ || 
 |_|\_||   \___//   |  __//     |_||    \____//  
 `-` -`    `---`    |_|`-`      `-`'     `---`   
                    `-`