Về cách dùng từ "của"
Đối với người nước ngoài học tiếng Việt, sử dụng thành thạo từ "của" là việc khá khó khăn. Đây là một từ mang nhiều nét nghĩa, có cách dùng đa dạng. Bài viết xác định trường hợp nào là bắt buộc phải dùng "của", trường hợp nào là tùy ý, đồng thời giới thiệu một vài công thức về vị...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | |
---|---|
مؤلفون آخرون: | |
التنسيق: | Conference or Workshop Item |
اللغة: | Vietnamese |
منشور في: |
Đại học quốc gia Hà Nội
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97775 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
id |
oai:112.137.131.14:VNU_123-97775 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:112.137.131.14:VNU_123-977752020-11-18T03:10:47Z Về cách dùng từ "của" Nguyễn, Trúc Hường Nghiên cứu, giảng dạy Việt Nam học và tiếng Việt : Những vấn đề lý luận và thực tiễn ĐHQGHN - Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Từ "của" Đối với người nước ngoài học tiếng Việt, sử dụng thành thạo từ "của" là việc khá khó khăn. Đây là một từ mang nhiều nét nghĩa, có cách dùng đa dạng. Bài viết xác định trường hợp nào là bắt buộc phải dùng "của", trường hợp nào là tùy ý, đồng thời giới thiệu một vài công thức về vị trí từ "của" trong ngữ và cú, nhằm giúp các học viên nước ngoài không bị lúng túng trong quá trình sử dụng tiếng Việt. 2020-11-18T03:10:47Z 2020-11-18T03:10:47Z 2017 Conference Paper Nguyễn, T. H. (2017). Về cách dùng từ "của". Trong Nghiên cứu, giảng dạy Việt Nam học và tiếng Việt : Những vấn đề lý luận và thực tiễn http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97775 vi tr. 337-345 application/pdf Đại học quốc gia Hà Nội |
institution |
Vietnam National University, Hanoi |
building |
VNU Library & Information Center |
continent |
Asia |
country |
Vietnam Vietnam |
content_provider |
VNU Library and Information Center |
collection |
VNU Digital Repository |
language |
Vietnamese |
topic |
Từ "của" |
spellingShingle |
Từ "của" Nguyễn, Trúc Hường Về cách dùng từ "của" |
description |
Đối với người nước ngoài học tiếng Việt, sử dụng thành thạo từ "của" là việc khá khó khăn. Đây là một từ mang nhiều nét nghĩa, có cách dùng đa dạng. Bài viết xác định trường hợp nào là bắt buộc phải dùng "của", trường hợp nào là tùy ý, đồng thời giới thiệu một vài công thức về vị trí từ "của" trong ngữ và cú, nhằm giúp các học viên nước ngoài không bị lúng túng trong quá trình sử dụng tiếng Việt. |
author2 |
Nghiên cứu, giảng dạy Việt Nam học và tiếng Việt : Những vấn đề lý luận và thực tiễn |
author_facet |
Nghiên cứu, giảng dạy Việt Nam học và tiếng Việt : Những vấn đề lý luận và thực tiễn Nguyễn, Trúc Hường |
format |
Conference or Workshop Item |
author |
Nguyễn, Trúc Hường |
author_sort |
Nguyễn, Trúc Hường |
title |
Về cách dùng từ "của" |
title_short |
Về cách dùng từ "của" |
title_full |
Về cách dùng từ "của" |
title_fullStr |
Về cách dùng từ "của" |
title_full_unstemmed |
Về cách dùng từ "của" |
title_sort |
về cách dùng từ "của" |
publisher |
Đại học quốc gia Hà Nội |
publishDate |
2020 |
url |
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97775 |
_version_ |
1684667295345934336 |