Text this: Räumliche Kognition im Deutschen und Vietnamesischen durch die Wiedergabe der deutschen lokalen Präpositionen in der Übersetzung des Romans Sungs Laden = Tri nhận không gian trong tiếng Đức và tiếng Việt qua việc chuyển dịch giới từ địa điểm trong bản dịch cuốn tiểu thuyết Sungs Laden

 __   _    _    _                ___      _____   
| || | || | || | ||     ___     / _ \\   /  ___|| 
| '--' || | || | ||    /   ||  | / \ || | // __   
| .--. || | \\_/ ||   | [] ||  | \_/ || | \\_\ || 
|_|| |_||  \____//     \__ ||   \___//   \____//  
`-`  `-`    `---`       -|_||   `---`     `---`   
                         `-`