Die temporalen ausdrückeim deutschen und vietnamesischen = Các cách thức thể hiện thời gian trong tiếng Đức và tiếng Việt

Die erste Zielstellung besteht darin, gründliche Kenntnisse übersTempuszu erfassen. Dazu gehört der Unterschied zwischen Zeit und Tempus.Die zweite Zielstellung der Arbeit liegt in der Darstellung der Tempora desDeutschen. Es wird gezeigt, über welche Form jedes Tempus verfügt und wie mandieses Tem...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Bùi, Minh Trang
مؤلفون آخرون: Lê, Tuyết Nga
التنسيق: Final Year Project
اللغة:German
منشور في: Đại học Quốc gia Hà Nội 2020
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99220
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
الوصف
الملخص:Die erste Zielstellung besteht darin, gründliche Kenntnisse übersTempuszu erfassen. Dazu gehört der Unterschied zwischen Zeit und Tempus.Die zweite Zielstellung der Arbeit liegt in der Darstellung der Tempora desDeutschen. Es wird gezeigt, über welche Form jedes Tempus verfügt und wie mandieses Tempus gebraucht.Drittens zielt die Arbeit auf die Auseinandersetzung mit den temporalenAusdrucksmöglichkeiten des Vietnamesischen im Vergleich zu dem Deutschen.Dieser Vergleich hilft uns bei dem festen Ergreifen der Zielsprache Deutsch undbei der Entdeckung der Muttersprache.Zuletzt wird eine Untersuchung in literatischen Werken vorgenommen, umfestzustellen, welche Gemeinsamkeiten und Unterschiede die temporalenAusdrücke und Zeitrelationen im Deutschen und Vietnamesischen aufweisen.