發送短信 : 从文化翻译理论看影视字幕的翻译 ——以《庆余年》为例 = Cultural translation theory in subtitling practice: a case study of Joy of Life

  _____     _____     _  _     ______   _____    
 / ____||  |  ___||  | \| ||  /_   _// |  __ \\  
/ //---`'  | ||__    |  ' ||   -| ||-  | |  \ || 
\ \\___    | ||__    | .  ||   _| ||_  | |__/ || 
 \_____||  |_____||  |_|\_||  /_____// |_____//  
  `----`   `-----`   `-` -`   `-----`   -----`