MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS
The aim of this study is to describe kinds of English sounds which are mispronounced by Citilink Flight Attendants. In addition, this study also describes how the English sounds are mispronounced. The data of the study are recorded utterances of five flight attendants when they read the safety anno...
Saved in:
id |
id-langga.129531 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
id-langga.1295312024-01-19T06:46:38Z https://repository.unair.ac.id/129531/ MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS UCIK SULISTIYAWATI P Language and Literature PE1-3729 English The aim of this study is to describe kinds of English sounds which are mispronounced by Citilink Flight Attendants. In addition, this study also describes how the English sounds are mispronounced. The data of the study are recorded utterances of five flight attendants when they read the safety announcement to the passengers in the flight which are transcribed orthographically. The data were analyzed by using the theory of phonetic proposed by Davenport & Hannahs (1998). The result shows that there are some mispronunciations in consonant and vowel pronunciation. Concerning the English consonant sounds, the participants largely mispronounced voiced [z] with voiceless [s], dental [8] with alveolar [t], and fricative [8] with stop [t]. Concerning to the English vowel sounds, the participants mostly mispronounced diphthong into monopthong such as [ei] into [a] and mostly mispronounced [a) with [u] sound. In addition, there are several sounds which do not exist in flight attendant's utterances such as (9] sound. In brief, it is assumed that the absence of that sound is caused by the fact that it does not exist in the Indonesian language 2013 Thesis NonPeerReviewed text en https://repository.unair.ac.id/129531/1/1_%20HALAMAN%20JUDUL.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/8/2_%20DAFTAR%20ISI.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/3/3_%20ABSTRAK.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/7/4_%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/10/5_%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/9/6_%20BAB%20III%20METODOLOGI%20PENELITIAN.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/4/7_%20BAB%20IV%20.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/2/8_%20BAB%20V%20KESIMPULAN.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/5/9_%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf text en https://repository.unair.ac.id/129531/6/10_%20LAMPIRAN.pdf UCIK SULISTIYAWATI (2013) MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS. Skripsi thesis, UNIVERSITAS AIRLANGGA. http://www.lib.unair.ac.id |
institution |
Universitas Airlangga |
building |
Universitas Airlangga Library |
continent |
Asia |
country |
Indonesia Indonesia |
content_provider |
Universitas Airlangga Library |
collection |
UNAIR Repository |
language |
English English English English English English English English English English |
topic |
P Language and Literature PE1-3729 English |
spellingShingle |
P Language and Literature PE1-3729 English UCIK SULISTIYAWATI MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
description |
The aim of this study is to describe kinds of English sounds which are mispronounced by Citilink Flight Attendants. In addition, this study also describes how the English sounds are mispronounced. The data of the study are recorded
utterances of five flight attendants when they read the safety announcement to the passengers in the flight which are transcribed orthographically. The data were
analyzed by using the theory of phonetic proposed by Davenport & Hannahs (1998). The result shows that there are some mispronunciations in consonant and vowel pronunciation. Concerning the English consonant sounds, the participants
largely mispronounced voiced [z] with voiceless [s], dental [8] with alveolar [t], and fricative [8] with stop [t]. Concerning to the English vowel sounds, the participants mostly mispronounced diphthong into monopthong such as [ei] into [a] and mostly mispronounced [a) with [u] sound. In addition, there are several sounds which do not exist in flight attendant's utterances such as (9] sound. In brief, it is assumed that the absence of that sound is caused by the fact that it does not exist in the Indonesian language |
format |
Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
author |
UCIK SULISTIYAWATI |
author_facet |
UCIK SULISTIYAWATI |
author_sort |
UCIK SULISTIYAWATI |
title |
MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
title_short |
MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
title_full |
MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
title_fullStr |
MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
title_full_unstemmed |
MISPRONUNCATION OF ENGLISH SAFETY ANNOUNCEMENT CITILINK FLIGHT ATTENDANTS |
title_sort |
mispronuncation of english safety announcement citilink flight attendants |
publishDate |
2013 |
url |
https://repository.unair.ac.id/129531/1/1_%20HALAMAN%20JUDUL.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/8/2_%20DAFTAR%20ISI.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/3/3_%20ABSTRAK.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/7/4_%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/10/5_%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/9/6_%20BAB%20III%20METODOLOGI%20PENELITIAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/4/7_%20BAB%20IV%20.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/2/8_%20BAB%20V%20KESIMPULAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/5/9_%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/6/10_%20LAMPIRAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129531/ http://www.lib.unair.ac.id |
_version_ |
1789483957024194560 |