COMMON ERRORS IN THE TRANSLATION DONE BY THE STUDENTS OF THE PHARMACY DEPARTMENT AT AIRLANGGA UNIVERSITY-SURABAYA
In doing translation there must inevitable two languages involved, the source <SL> and the receptor/target language (RL/TL ), two essential elements of communication. The other element is the the message. Many students even at University still doing mistakes when they translate an English sen...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
Language: | English English English English English English English English |
Published: |
1996
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.unair.ac.id/129725/4/1.%20HALAMAN%20JUDUL.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/1/2.%20DAFTAR%20ISI.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/2/3.%20ABSTRAK.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/5/4.%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/6/5.%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/7/6.%20BAB%20III%20ANALISA.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/8/7.%20BAB%20IV%20KESIMPULAN.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/3/8.%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf https://repository.unair.ac.id/129725/ http://www.lib.unair.ac.id |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Universitas Airlangga |
Language: | English English English English English English English English |
Internet
https://repository.unair.ac.id/129725/4/1.%20HALAMAN%20JUDUL.pdfhttps://repository.unair.ac.id/129725/1/2.%20DAFTAR%20ISI.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/2/3.%20ABSTRAK.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/5/4.%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/6/5.%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/7/6.%20BAB%20III%20ANALISA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/8/7.%20BAB%20IV%20KESIMPULAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/3/8.%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/
http://www.lib.unair.ac.id