COMMON ERRORS IN THE TRANSLATION DONE BY THE STUDENTS OF THE PHARMACY DEPARTMENT AT AIRLANGGA UNIVERSITY-SURABAYA

In doing translation there must inevitable two languages involved, the source <SL> and the receptor/target language (RL/TL ), two essential elements of communication. The other element is the the message. Many students even at University still doing mistakes when they translate an English sen...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: RACHMA FITRIANA
Format: Theses and Dissertations NonPeerReviewed
Language:English
English
English
English
English
English
English
English
Published: 1996
Subjects:
Online Access:https://repository.unair.ac.id/129725/4/1.%20HALAMAN%20JUDUL.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/1/2.%20DAFTAR%20ISI.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/2/3.%20ABSTRAK.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/5/4.%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/6/5.%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/7/6.%20BAB%20III%20ANALISA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/8/7.%20BAB%20IV%20KESIMPULAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/3/8.%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129725/
http://www.lib.unair.ac.id
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universitas Airlangga
Language: English
English
English
English
English
English
English
English