The Different Strategies Of Telemarketing In English And Bahasa Indonesia At Taf English

The differences of telemarketing in English and Bahasa Indonesia were so obvious. The writer, as the telemarketer, received so much information given by the customers when they were using Bahasa Indonesia. Meanwhile, when the writer was on calls with the customers who were using English, she could s...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Debby Maya Sari
Format: Theses and Dissertations NonPeerReviewed
Language:English
English
English
English
Published: 2019
Subjects:
Online Access:http://repository.unair.ac.id/89077/1/ABSTRAK%20FV.DBE.38-19%20SAR%20D.pdf
http://repository.unair.ac.id/89077/2/DAFTAR%20ISI%20FV.DBE.38-19%20SAR%20D.pdf
http://repository.unair.ac.id/89077/3/DAFTAR%20PUSTAKA%20FV.DBE.38-19%20SAR%20D.pdf
http://repository.unair.ac.id/89077/4/FULL%20TEXT%20FV.DBE.38-19%20SAR%20D.pdf
http://repository.unair.ac.id/89077/
http://lib.unair.ac.id
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universitas Airlangga
Language: English
English
English
English
Description
Summary:The differences of telemarketing in English and Bahasa Indonesia were so obvious. The writer, as the telemarketer, received so much information given by the customers when they were using Bahasa Indonesia. Meanwhile, when the writer was on calls with the customers who were using English, she could save more time because they answered in short responses. The writer found out that telemarketing in both language has its own disadvantages and advantages. Therefore, as the telemarketer she needed to achieve the targets even though she had to do the telemarketing in both English and Bahasa Indonesia. The writer found some obstacles by applying the strategies in telemarketing. She was not able to understand the function of the data given to her. She asked to the supervisor about it and through times she was able to understand it better. The second is that she was not able to multitask while on calls with the customers. She made a lot of mistakes by calling them with different names and restating the wrong programs that the customers wanted to take. She realized that she only got better through practices.