TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE (KajianPragmatik)
The research paper is aimed at describing the aspects that related to the realization of directive speech act in English, both type of speech act, the meaning, and the factors influencing the choice of form of directives speech act. This research is descriptive qualitative research. The research is...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
Published: |
[Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.ugm.ac.id/100455/ http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=56116 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Universitas Gadjah Mada |
id |
id-ugm-repo.100455 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
id-ugm-repo.1004552016-03-04T08:47:35Z https://repository.ugm.ac.id/100455/ TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE (KajianPragmatik) , MAYASITA NURUL AINI , Prof. Dr. Soepomo Poedjosoedharmo ETD The research paper is aimed at describing the aspects that related to the realization of directive speech act in English, both type of speech act, the meaning, and the factors influencing the choice of form of directives speech act. This research is descriptive qualitative research. The research is conducted based on three steps to answer the question research. First, collecting data from transcript dialogue using observation method also recording techniques and notetaking technique. Second, analyzing and interpreting data based on related theory using contextual method and also distributional method as additional method. Third, reporting the paper using informal method. The results of the study showed three answers. First, that type of directive English speech act done in four types. They are direct, indirect, literal, and nonliteral. In addition, they are three types based on combination between direct/indirect and literal/nonliteral, such as direct literal, direct nonliteral, indirect nonliteral. Second, the meaning of the directive speech act can be command, request, suggestion, invitation, excuse, prohibition, permission, satirize, warning, asking, apology, and entrust. Third, the choosing of the type of speech act effected by some factors. They are participants background (such age, characters, solidarity, and social-economy background/social statues), emotion, speech act situation, aim of speech act,and norm. [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada 2012 Thesis NonPeerReviewed , MAYASITA NURUL AINI and , Prof. Dr. Soepomo Poedjosoedharmo (2012) TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE (KajianPragmatik). UNSPECIFIED thesis, UNSPECIFIED. http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=56116 |
institution |
Universitas Gadjah Mada |
building |
UGM Library |
country |
Indonesia |
collection |
Repository Civitas UGM |
topic |
ETD |
spellingShingle |
ETD , MAYASITA NURUL AINI , Prof. Dr. Soepomo Poedjosoedharmo TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE (KajianPragmatik) |
description |
The research paper is aimed at describing the aspects that related to the
realization of directive speech act in English, both type of speech act, the
meaning, and the factors influencing the choice of form of directives speech act.
This research is descriptive qualitative research. The research is conducted
based on three steps to answer the question research. First, collecting data from
transcript dialogue using observation method also recording techniques and notetaking
technique. Second, analyzing and interpreting data based on related theory
using contextual method and also distributional method as additional method.
Third, reporting the paper using informal method.
The results of the study showed three answers. First, that type of directive
English speech act done in four types. They are direct, indirect, literal, and
nonliteral. In addition, they are three types based on combination between
direct/indirect and literal/nonliteral, such as direct literal, direct nonliteral, indirect
nonliteral. Second, the meaning of the directive speech act can be command,
request, suggestion, invitation, excuse, prohibition, permission, satirize, warning,
asking, apology, and entrust. Third, the choosing of the type of speech act
effected by some factors. They are participants background (such age, characters,
solidarity, and social-economy background/social statues), emotion, speech act
situation, aim of speech act,and norm. |
format |
Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
author |
, MAYASITA NURUL AINI , Prof. Dr. Soepomo Poedjosoedharmo |
author_facet |
, MAYASITA NURUL AINI , Prof. Dr. Soepomo Poedjosoedharmo |
author_sort |
, MAYASITA NURUL AINI |
title |
TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS
DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE
(KajianPragmatik) |
title_short |
TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS
DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE
(KajianPragmatik) |
title_full |
TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS
DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE
(KajianPragmatik) |
title_fullStr |
TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS
DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE
(KajianPragmatik) |
title_full_unstemmed |
TINDAK TUTUR DIREKTIF BAHASA INGGRIS
DALAM TRANSKRIP DIALOG FILM NANNY MCPHEE
(KajianPragmatik) |
title_sort |
tindak tutur direktif bahasa inggris
dalam transkrip dialog film nanny mcphee
(kajianpragmatik) |
publisher |
[Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada |
publishDate |
2012 |
url |
https://repository.ugm.ac.id/100455/ http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=56116 |
_version_ |
1681230737693474816 |