Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah

Penyelidikan ini dilaksanakan untuk mengkaji fungsi leksis bahasa sukuan bagaton peribumi Sabah dalam korpus bahasa Melayu. Pengekalan penggunaan leksis bahasa sukuan bagaton berjaya memanifestasikan adat tradisi masyarakat peribumi Sabah, khususnya masyarakat Kadazan-Dusun. Sumber data yang dimanfa...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Effendy Yusuff, Anida Sarudin, Norliza Jamaluddin
Format: Article
Language:English
Published: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2018
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/11915/1/25117-74229-2-PB.pdf
http://journalarticle.ukm.my/11915/
http://ejournal.ukm.my/jmelayu/issue/view/1082
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universiti Kebangsaan Malaysia
Language: English
id my-ukm.journal.11915
record_format eprints
spelling my-ukm.journal.119152018-07-18T09:05:34Z http://journalarticle.ukm.my/11915/ Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah Effendy Yusuff, Anida Sarudin, Norliza Jamaluddin, Penyelidikan ini dilaksanakan untuk mengkaji fungsi leksis bahasa sukuan bagaton peribumi Sabah dalam korpus bahasa Melayu. Pengekalan penggunaan leksis bahasa sukuan bagaton berjaya memanifestasikan adat tradisi masyarakat peribumi Sabah, khususnya masyarakat Kadazan-Dusun. Sumber data yang dimanfaatkan adalah daripada data korpus bahasa Melayu yang dibangunkan sendiri oleh penyelidik. Teks yang digunakan ialah Bagaton dan Mariga oleh Amil Jaya, Dukanya Abadi, Kukui, Dari dalam Cermin, dan Debur Menerpa oleh Azmah Nordin. Sebanyak 145 leksis bahasa sukuan telah dikenal pasti digunakan secara bersama-sama dengan bahasa Melayu dalam data korpus. Bagaimanapun, dalam artikel ini salah satu leksis yang hadir, iaitu leksis bagaton dipilih untuk dianalisis dengan menggunakan teori semantik ranah (frame semantics) yang dipelopori oleh Charles Fillmore (1982). Dapatan kajian menunjukkan bahawa pendekatan berteori linguistik, khususnya semantik ranah dapat memerihalkan gelagat semantik leksis bahasa sukuan dalam korpus bahasa Melayu. Leksis bagaton hadir membawa tiga makna, iaitu bekas penyimpanan, khas dan unsur kepercayaan. Leksis bagaton telah bertindak sebagai lambang kekuatan ikatan kekeluargaan, kasih sayang, status kedudukan, dan nilai kepercayaan masyarakat peribumi Kadazan-Dusun. Leksis bagaton yang digunakan dilihat dapat menyerlahkan keintelektualan masyarakat peribumi Sabah. Menerusi leksis bagaton, pemikiran masyarakat Kadazan-Dusun yang berpegang teguh pada adat tradisi telah menyerlahkan lagi jati diri mereka. Dapatan juga membuktikan bahawa hujahan dalam ilmu linguistik dapat menjelaskan fungsi kewujudan dan kewajaran leksis bagaton dalam korpus adalah disebabkan motivasi, potensi dan reputasi leksis tersebut. Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2018-04 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/11915/1/25117-74229-2-PB.pdf Effendy Yusuff, and Anida Sarudin, and Norliza Jamaluddin, (2018) Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah. Jurnal Melayu, 17 (1). pp. 1-15. ISSN 1675-7513 http://ejournal.ukm.my/jmelayu/issue/view/1082
institution Universiti Kebangsaan Malaysia
building Perpustakaan Tun Sri Lanang Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Kebangsaan Malaysia
content_source UKM Journal Article Repository
url_provider http://journalarticle.ukm.my/
language English
description Penyelidikan ini dilaksanakan untuk mengkaji fungsi leksis bahasa sukuan bagaton peribumi Sabah dalam korpus bahasa Melayu. Pengekalan penggunaan leksis bahasa sukuan bagaton berjaya memanifestasikan adat tradisi masyarakat peribumi Sabah, khususnya masyarakat Kadazan-Dusun. Sumber data yang dimanfaatkan adalah daripada data korpus bahasa Melayu yang dibangunkan sendiri oleh penyelidik. Teks yang digunakan ialah Bagaton dan Mariga oleh Amil Jaya, Dukanya Abadi, Kukui, Dari dalam Cermin, dan Debur Menerpa oleh Azmah Nordin. Sebanyak 145 leksis bahasa sukuan telah dikenal pasti digunakan secara bersama-sama dengan bahasa Melayu dalam data korpus. Bagaimanapun, dalam artikel ini salah satu leksis yang hadir, iaitu leksis bagaton dipilih untuk dianalisis dengan menggunakan teori semantik ranah (frame semantics) yang dipelopori oleh Charles Fillmore (1982). Dapatan kajian menunjukkan bahawa pendekatan berteori linguistik, khususnya semantik ranah dapat memerihalkan gelagat semantik leksis bahasa sukuan dalam korpus bahasa Melayu. Leksis bagaton hadir membawa tiga makna, iaitu bekas penyimpanan, khas dan unsur kepercayaan. Leksis bagaton telah bertindak sebagai lambang kekuatan ikatan kekeluargaan, kasih sayang, status kedudukan, dan nilai kepercayaan masyarakat peribumi Kadazan-Dusun. Leksis bagaton yang digunakan dilihat dapat menyerlahkan keintelektualan masyarakat peribumi Sabah. Menerusi leksis bagaton, pemikiran masyarakat Kadazan-Dusun yang berpegang teguh pada adat tradisi telah menyerlahkan lagi jati diri mereka. Dapatan juga membuktikan bahawa hujahan dalam ilmu linguistik dapat menjelaskan fungsi kewujudan dan kewajaran leksis bagaton dalam korpus adalah disebabkan motivasi, potensi dan reputasi leksis tersebut.
format Article
author Effendy Yusuff,
Anida Sarudin,
Norliza Jamaluddin,
spellingShingle Effendy Yusuff,
Anida Sarudin,
Norliza Jamaluddin,
Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
author_facet Effendy Yusuff,
Anida Sarudin,
Norliza Jamaluddin,
author_sort Effendy Yusuff,
title Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
title_short Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
title_full Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
title_fullStr Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
title_full_unstemmed Leksis bagaton dalam korpus Bahasa Melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi Sabah
title_sort leksis bagaton dalam korpus bahasa melayu sebagai simbol keintelektualan masyarakat peribumi sabah
publisher Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
publishDate 2018
url http://journalarticle.ukm.my/11915/1/25117-74229-2-PB.pdf
http://journalarticle.ukm.my/11915/
http://ejournal.ukm.my/jmelayu/issue/view/1082
_version_ 1643738639361900544