Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi

Beberapa permasalahan yang terdapat dalam penterjemahan makna al-Qur’an menyebabkan sesuatu perkataan atau ayat al-Qur’an tidak diterjemahkan dengan betul. Faktor utama yang menyumbang kepada permasalahan tersebut ialah terbatasnya kemahiran dalam ilmu-ilmu yang berkaitan dengan al-Qur’an. Kajian be...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
Format: Thesis
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://studentsrepo.um.edu.my/5334/1/DISERTASI_AHMAD_BAZLI.pdf
http://studentsrepo.um.edu.my/5334/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universiti Malaya
id my.um.stud.5334
record_format eprints
spelling my.um.stud.53342015-06-20T03:43:06Z Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc Beberapa permasalahan yang terdapat dalam penterjemahan makna al-Qur’an menyebabkan sesuatu perkataan atau ayat al-Qur’an tidak diterjemahkan dengan betul. Faktor utama yang menyumbang kepada permasalahan tersebut ialah terbatasnya kemahiran dalam ilmu-ilmu yang berkaitan dengan al-Qur’an. Kajian bertujuan menyemak kembali terjemahan makna ayat kawniyyat yang terdapat dalam terjemahan al- Qur’an Bahasa Melayu sedia ada yang memfokuskan lima aspek penciptaan; haiwan, tumbuhan, manusia, bumi dan langit. Metodologi yang digunakan adalah penyelidikan perpustakaan. Kajian dijalankan dengan menganalisis terjemahan makna ayat kawniyyat berdasarkan tafsir ‘ilmi, tafsir yang berorientasikan sains dalam usaha menyerasikan antara keduanya. Hasil kajian mendapati beberapa penambahbaikan diterapkan kepada terjemahan makna sedia ada; penetapan jantina feminin bagi kalimah نملة ,النحل dan العنكبوت dan penentuan bilangan jamak bagi kalimah النحل dalam penciptaan haiwan; penamaan semula terjemahan makna kalimah رطبا dalam penciptaan tumbuhan; penjenamaan semula terjemahan makna kalimah مضغة dan علقة dalam penciptaan manusia; perluasan terjemahan makna kalimah أدنى الأرض dan penghuraian ringkas bagi kalimah قطع متجاورات dalam penciptaan bumi; dan pengkhususan terjemahan makna yang umum bagi kalimah المزن dan penggunaan terjemahan makna asal bagi kalimah یسبحون tanpa takwil bagi penciptaan langit. 2014 Thesis NonPeerReviewed application/pdf http://studentsrepo.um.edu.my/5334/1/DISERTASI_AHMAD_BAZLI.pdf Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli (2014) Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi. Masters thesis, University of Malaya. http://studentsrepo.um.edu.my/5334/
institution Universiti Malaya
building UM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Malaya
content_source UM Student Repository
url_provider http://studentsrepo.um.edu.my/
topic BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc
spellingShingle BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc
Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
description Beberapa permasalahan yang terdapat dalam penterjemahan makna al-Qur’an menyebabkan sesuatu perkataan atau ayat al-Qur’an tidak diterjemahkan dengan betul. Faktor utama yang menyumbang kepada permasalahan tersebut ialah terbatasnya kemahiran dalam ilmu-ilmu yang berkaitan dengan al-Qur’an. Kajian bertujuan menyemak kembali terjemahan makna ayat kawniyyat yang terdapat dalam terjemahan al- Qur’an Bahasa Melayu sedia ada yang memfokuskan lima aspek penciptaan; haiwan, tumbuhan, manusia, bumi dan langit. Metodologi yang digunakan adalah penyelidikan perpustakaan. Kajian dijalankan dengan menganalisis terjemahan makna ayat kawniyyat berdasarkan tafsir ‘ilmi, tafsir yang berorientasikan sains dalam usaha menyerasikan antara keduanya. Hasil kajian mendapati beberapa penambahbaikan diterapkan kepada terjemahan makna sedia ada; penetapan jantina feminin bagi kalimah نملة ,النحل dan العنكبوت dan penentuan bilangan jamak bagi kalimah النحل dalam penciptaan haiwan; penamaan semula terjemahan makna kalimah رطبا dalam penciptaan tumbuhan; penjenamaan semula terjemahan makna kalimah مضغة dan علقة dalam penciptaan manusia; perluasan terjemahan makna kalimah أدنى الأرض dan penghuraian ringkas bagi kalimah قطع متجاورات dalam penciptaan bumi; dan pengkhususan terjemahan makna yang umum bagi kalimah المزن dan penggunaan terjemahan makna asal bagi kalimah یسبحون tanpa takwil bagi penciptaan langit.
format Thesis
author Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
author_facet Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
author_sort Ahmad Hilmi, Ahmad Bazli
title Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
title_short Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
title_full Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
title_fullStr Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
title_full_unstemmed Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi / Ahmad Bazli bin Ahmad Hilmi
title_sort terjemahan makna ayat kawniyyat dalam terjemahan al-qur'an bahasa melayu : analisis berdasarkan tafsir 'ilmi / ahmad bazli bin ahmad hilmi
publishDate 2014
url http://studentsrepo.um.edu.my/5334/1/DISERTASI_AHMAD_BAZLI.pdf
http://studentsrepo.um.edu.my/5334/
_version_ 1738505776823009280