РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ

Наша диссертация освещает особенности русских пословиц о любви и их эквиваленты во вьетнамском языке. Пословица представляет собой суждение, которое выражает в форме предложения и содержащее народную мудрость. Пословицы рождаются в устном народном творчестве, отражают специфическое национальное миро...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Trần, Thị Hà
Other Authors: Lê, Đức Thụ
Format: Theses and Dissertations
Language:Russian
Published: 2016
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/15340
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: Russian
id oai:112.137.131.14:VNU_123-15340
record_format dspace
spelling oai:112.137.131.14:VNU_123-153402018-07-17T03:35:43Z РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ Tục ngữ Nga về tình yêu và các đơn vị tương ứng trong tiếng Việt Trần, Thị Hà Lê, Đức Thụ Tiếng Nga Tục ngữ Tiếng Việt Наша диссертация освещает особенности русских пословиц о любви и их эквиваленты во вьетнамском языке. Пословица представляет собой суждение, которое выражает в форме предложения и содержащее народную мудрость. Пословицы рождаются в устном народном творчестве, отражают специфическое национальное мировидение, особенности духовной и материальной культуры народа, являются трансляторами культуры. В пословицах запечатлен богатый исторический опыт предыдущего поколения, в них отражены представления, связанные с трудовой деятельностью, бытом и культурой людей. 2016-11-04T07:27:49Z 2016-11-04T07:27:49Z 2015 Thesis Trần, Thị Hà. (2015). РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ. Диссертации на соискание учёной степени магистра, Ханойский Государственный Университет [luận văn thạc sỹ, Đại học Quốc gia Hà Nội] http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/15340 ru 57 tr. application/pdf
institution Vietnam National University, Hanoi
building VNU Library & Information Center
country Vietnam
collection VNU Digital Repository
language Russian
topic Tiếng Nga
Tục ngữ
Tiếng Việt
spellingShingle Tiếng Nga
Tục ngữ
Tiếng Việt
Trần, Thị Hà
РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
description Наша диссертация освещает особенности русских пословиц о любви и их эквиваленты во вьетнамском языке. Пословица представляет собой суждение, которое выражает в форме предложения и содержащее народную мудрость. Пословицы рождаются в устном народном творчестве, отражают специфическое национальное мировидение, особенности духовной и материальной культуры народа, являются трансляторами культуры. В пословицах запечатлен богатый исторический опыт предыдущего поколения, в них отражены представления, связанные с трудовой деятельностью, бытом и культурой людей.
author2 Lê, Đức Thụ
author_facet Lê, Đức Thụ
Trần, Thị Hà
format Theses and Dissertations
author Trần, Thị Hà
author_sort Trần, Thị Hà
title РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
title_short РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
title_full РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
title_fullStr РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
title_full_unstemmed РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ЛЮБВИ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
title_sort русские пословицы о любви и их эквиваленты во вьетнамском языке
publishDate 2016
url http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/15340
_version_ 1680968548655038464