越南学生现代汉语敬辞“请”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Việt Nam khi học kính từ "Qing"
Thông qua phân tích nguyên nhân lỗi sai, luận văn đã chỉ ra các yếu tố ảnh hưởng đến sinh viên Việt Nam dùng sai kính từ “QING” bao gồm 5 nhân tố: ảnh hưởng của tiếng mẹ đẻ, ảnh hưởng của tiếng Hán, ảnh hưởng của giáo trình, sự giảng dạy thiếu sót của giáo viên và môi trường học tập......
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Nguyễn, Thị Ánh |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Đinh, Thị Hồng Thu |
التنسيق: | Theses and Dissertations |
اللغة: | Chinese |
منشور في: |
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/72489 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
المؤسسة: | Vietnam National University, Hanoi |
اللغة: | Chinese |
مواد مشابهة
-
越南大学生现代汉语离合词习得的偏误分析
بواسطة: Nguyễn, Thị Hoa
منشور في: (2017) -
越南学生初级汉语学习中“跟”、“和”、“对”对象类介词的偏误分析
بواسطة: Vũ, Lưu Ly
منشور في: (2016) -
越南学生使用现代汉语动态助词“着”偏误分析及 教学对策
بواسطة: Nguyễn, Thị Nguyệt
منشور في: (2017) -
现代汉语贬义词褒用现象及其越译问题研究 = Nghiên cứu hiện tượng sử dụng từ mang nghĩa xấu với ý nghĩa tốt trong tiếng Hán hiện đại và phương pháp dịch Hán Việt. Luận văn ThS. Ngôn ngữ, văn học và văn hoá nước ngoài: 82202
بواسطة: Bùi, Thị Ngọc Phương
منشور في: (2019) -
越南高中生现代汉语30组近义词的偏误分析 = Phân tích lỗi sai 30 cặp từ gần nghĩa trong tiếng Hán hiện đại của học sinh THPT Việt Nam
بواسطة: Vũ, Thị Hồng Hạnh
منشور في: (2020)