Từ ngữ ẩm thực trong tiếng Việt và cách chuyển dịch sang tiếng Anh
Trình bày các vấn đề lý thuyết liên quan: Vấn đề định danh, văn hóa ẩm thực, mối quan hệ giữa văn hóa và ngôn ngữ, ẩm thực trong ngôn ngữ và ẩm thực trong tiếng Việt. Phân tích các đặc điểm về nguồn gốc, cấu tạo, định danh, ngữ nghĩa và yếu tố văn hóa của từng từ ngữ ẩm thực trong tiếng Việt. Trình...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | |
---|---|
مؤلفون آخرون: | |
التنسيق: | Theses and Dissertations |
اللغة: | Vietnamese |
منشور في: |
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/79064 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
الملخص: | Trình bày các vấn đề lý thuyết liên quan: Vấn đề định danh, văn hóa ẩm thực, mối quan hệ giữa văn hóa và ngôn ngữ, ẩm thực trong ngôn ngữ và ẩm thực trong tiếng Việt. Phân tích các đặc điểm về nguồn gốc, cấu tạo, định danh, ngữ nghĩa và yếu tố văn hóa của từng từ ngữ ẩm thực trong tiếng Việt. Trình bày một số lý thuyết về dịch thuật, vấn đề tương đương trong dịch thuật và các khả năng tương đương của từ ngữ ẩm thực tiếng Việt sang tiếng Anh như: tương đương hoàn toàn, tương đương bộ phận và không tương đương. Phân tích các cách thức chuyển dịch từ ngữ ẩm thực tiếng Việt sang tiếng Anh: Trực diện, phiên âm, dịch căn ke, tương đương văn hóa, giải thích |
---|