Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt
Mục đích nghiên cứu của luận văn là chỉ ra đặc điểm, tính sáng tạo của các phương pháp chuyển dịch câu tồn tại trong “Tam Quốc diễn nghĩa” sang tiếng Việt. Để đạt được mục đích này, luận văn đề ra các nhiệm vụ nghiên cứu như sau: Xác định và phân biệt được các khái niệm liên quan đến đề tài nhưng t...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | Vietnamese |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/86734 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Vietnamese |
id |
oai:112.137.131.14:VNU_123-86734 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:112.137.131.14:VNU_123-867342020-08-19T05:55:28Z Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt Lưu, Lệ Đỗ, Hồng Dương ĐHQGHN - Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Tiếng Hán ; Tác phẩm văn học ; Văn học Trung Quốc ; Tiếng Trung Quốc ; Câu tồn tại 495.17 Mục đích nghiên cứu của luận văn là chỉ ra đặc điểm, tính sáng tạo của các phương pháp chuyển dịch câu tồn tại trong “Tam Quốc diễn nghĩa” sang tiếng Việt. Để đạt được mục đích này, luận văn đề ra các nhiệm vụ nghiên cứu như sau: Xác định và phân biệt được các khái niệm liên quan đến đề tài nhưng thường gây nhầm lẫn với người học tiếng Trung và tiếng Việt như câu tồn tại - câu tồn hiện - Câu ẩn hiện,… Giới thiệu về tình hình nghiên cứu câu tồn tại trong tiếng Trung và tiếng Việt. Qua việc khảo sát, phân tích các ví dụ của bản dịch với bản gốc, chỉ ra điểm giống và khác nhau cơ bản nhất về câu tồn tại trong hai ngôn ngữ. Chỉ ra được một số phương pháp dịch câu tồn tại mang tính quy luật có thể nắm bắt Ngôn ngữ học 2020-05-11T08:15:35Z 2020-05-11T08:15:35Z 2019 Thesis Lưu, L. (2019). Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt. Luận văn thạc sỹ, Đại học Quốc gia Hà Nội, Việt Nam 60 22 02 40 http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/86734 LU-L vi 107 tr. application/pdf |
institution |
Vietnam National University, Hanoi |
building |
VNU Library & Information Center |
country |
Vietnam |
collection |
VNU Digital Repository |
language |
Vietnamese |
topic |
Tiếng Hán ; Tác phẩm văn học ; Văn học Trung Quốc ; Tiếng Trung Quốc ; Câu tồn tại 495.17 |
spellingShingle |
Tiếng Hán ; Tác phẩm văn học ; Văn học Trung Quốc ; Tiếng Trung Quốc ; Câu tồn tại 495.17 Lưu, Lệ Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
description |
Mục đích nghiên cứu của luận văn là chỉ ra đặc điểm, tính sáng tạo của các phương pháp chuyển dịch câu tồn tại trong “Tam Quốc diễn nghĩa” sang tiếng Việt. Để đạt được mục đích này, luận văn đề ra các nhiệm vụ nghiên cứu như sau: Xác định và phân biệt được các khái niệm liên quan đến đề tài nhưng thường gây nhầm lẫn với người học tiếng Trung và tiếng Việt như câu tồn tại - câu tồn hiện - Câu ẩn hiện,… Giới thiệu về tình hình nghiên cứu câu tồn tại trong tiếng Trung và tiếng Việt. Qua việc khảo sát, phân tích các ví dụ của bản dịch với bản gốc, chỉ ra điểm giống và khác nhau cơ bản nhất về câu tồn tại trong hai ngôn ngữ. Chỉ ra được một số phương pháp dịch câu tồn tại mang tính quy luật có thể nắm bắt |
author2 |
Đỗ, Hồng Dương |
author_facet |
Đỗ, Hồng Dương Lưu, Lệ |
format |
Theses and Dissertations |
author |
Lưu, Lệ |
author_sort |
Lưu, Lệ |
title |
Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
title_short |
Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
title_full |
Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
title_fullStr |
Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
title_full_unstemmed |
Khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng Hán trong tác phẩm "Tam Quốc diễn nghĩa" sang tiếng Việt |
title_sort |
khảo sát cách chuyển dịch câu tồn tại của tiếng hán trong tác phẩm "tam quốc diễn nghĩa" sang tiếng việt |
publishDate |
2020 |
url |
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/86734 |
_version_ |
1680963442033295360 |