Personalpronomen im Deutschen und im Vietnamesischen = Đại từ nhân xưng trong tiếng Đức và tiếng Việt

Die Forschungsarbeit verwendet folgende Forschungsmethoden: Analyse: Ich analysiere den Gebrauch von Personalpronomen in deutschen Märchen der Brüder Grimm Hänsel und Gretel und die entsprechenden Personalpronomen in vietnamesischen Übersetzung von Luong Van Hong Hãnsel và Gretel. Vergleich: Ich...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Vũ, Thị Thu Hà
Other Authors: Hoàng, Thị Thanh Bình
Format: Final Year Project
Language:German
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/95456
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: German
Description
Summary:Die Forschungsarbeit verwendet folgende Forschungsmethoden: Analyse: Ich analysiere den Gebrauch von Personalpronomen in deutschen Märchen der Brüder Grimm Hänsel und Gretel und die entsprechenden Personalpronomen in vietnamesischen Übersetzung von Luong Van Hong Hãnsel và Gretel. Vergleich: Ich unterscheide die Funktion und die Verwendung der deutschen Personalpronomen von den vietnamesischen Personalpronomen, dann vergleiche sie miteinander. In dem praktischen Teil vergleiche ich Personalpronomen in deutschen Märchen der Brüder Grimm Hänsel und Gretel mit den entsprechenden Personalpronomen in vietnamesischen Übersetzung von Luong Van Hong Hänsel và Gretel. Recherche und Synthese: ich suche, recherchiere und synthetisiere Informationen zu Personalpronomen im Deutschen und im Vietnamesischen aus deutschen und vietnamesischen Grammatikbüchern und die früheren Studien, um die theoretische und praktische Bedeutung dieser Forschungsarbeit zu zeigen.