Cách sử dụng tổ hợp từ “gì mà” (Áp dụng trong trường hợp dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ)
Trong tiếng Việt nói riêng và nhiều ngôn ngữ khác nói chung, cùng một từ nhưng trong bối cảnh khác nhau chúng sẽ có ý nghĩa khác nhau, điều này gây lên không ít khó khăn cho học viên nước ngoài khi vận dụng từ, và có khi vô tình tạo ra các tình huống gây cười đối với người bản ngữ. Bài viết đề cập đ...
Saved in:
主要作者: | Nguyễn, Thị Thanh Truyền |
---|---|
其他作者: | Giảng dạy, nghiên cứu Việt Nam học và Tiếng Việt 2018 |
格式: | Conference or Workshop Item |
語言: | Vietnamese |
出版: |
Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/96891 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
相似書籍
-
Sự biến đổi đồng nghĩa câu tiếng Việt sử dụng thủ pháp thế các từ đồng nghĩa - ứng dụng vào giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
由: Vũ, Lan Hương
出版: (2020) -
Đặc điểm định danh và ngữ nghĩa của hai tổ hợp ghép chính phụ "cười + x" và "nói + x" trong tiếng Việt
由: Vũ, Thị Thu Huyền
出版: (2017) -
Về tiểu loại “tổng hợp” trong các thực từ tiếng Việt
由: Đinh, Văn Đức
出版: (2017) -
Cách đặt tiếng Việt mới dùng làm chữ chuyên môn số 4
由: Nguyễn, Trọng Thuyết
出版: (2021) -
Về môi trường ngôn ngữ và việc học tập, giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ ở nước ngoài (Qua giảng dạy tiếng Việt ở Trung Quốc)
由: Nguyễn, Kim Yến
出版: (2020)