Thử nhìn lại những nét nghĩa của từ “luôn” trong giảng dạy Tiếng Việt cho người nước ngoài
"Luôn" là một từ luôn xuất hiện hàng ngày trong cuộc sống và có nhiều biểu hiện ngữ nghĩa. Dạy "luôn" vừa dễ, vừa khó bởi sự hoạt động linh động và những nét nghĩa mang sắc thái vi tế của nó. Tiếng nói nôm na (1999) của Lê Gia cho rằng "luôn"- do chữ "luân" là...
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
其他作者: | |
格式: | Conference or Workshop Item |
語言: | Vietnamese |
出版: |
Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97561 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
總結: | "Luôn" là một từ luôn xuất hiện hàng ngày trong cuộc sống và có nhiều biểu hiện ngữ nghĩa. Dạy "luôn" vừa dễ, vừa khó bởi sự hoạt động linh động và những nét nghĩa mang sắc thái vi tế của nó. Tiếng nói nôm na (1999) của Lê Gia cho rằng "luôn"- do chữ "luân" là lần lượt tiếp diễn và "loan" là ràng buộc với nhau". Nghĩa của "luôn" có mặt trong hầu hết các từ điển Tiếng Việt. Một trong những từ điển giải thích đầy đủ nhất, là Từ điển tiếng Việt (2004) của Viện Ngôn ngữ học do Hoàng Phê làm chủ biên. |
---|