Lấy từ hay câu làm trọng khi dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
Lấy từ hay câu làm trọng khi dạy tiếng Việt cho người nước ngoài"? Câu trả lời là lấy cả hai. Một người học ngoại ngữ giỏi là một người biết nhiều từ và biết cách sử dụng các từ đó để tạo câu đúng, phù hợp với bối cảnh giao tiếp....
Saved in:
主要作者: | Trần, Thị Mai Hương |
---|---|
其他作者: | Nghiên cứu, đào tạo Việt Nam học và tiếng Việt : Những vấn đề lý luận và thực tiễn |
格式: | Conference or Workshop Item |
語言: | Vietnamese |
出版: |
Đại học quốc gia Hà Nội
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97862 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
相似書籍
-
Phân biệt nghĩa của câu và nghĩa của phát ngôn trong dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
由: Trần, Thị Hường, et al.
出版: (2020) -
Quan điểm lấy người học làm trung tâm trong giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài
由: Lê, Lâm Thi
出版: (2020) -
Khảo sát các biến thể đồng nghĩa câu đơn trần thuật tiếng Việt và ứng dụng vào giảng dạy cho người nước ngoài
由: Vũ, Lan Hương
出版: (2020) -
Giảng dạy hành động cầu khiến tiếng Việt cho người nước ngoài tù góc độ giao tiếp liên văn hóa
由: Vũ, Lan Hương
出版: (2020) -
Dạy ngữ pháp tiếng Việt cho người nước ngoài theo hướng lập thức
由: Nguyễn, Thị Ngọc Hân
出版: (2020)