Locus stand: Through language transgression Arundhati Roy yet the other: A postcolonial feminist reading of The God of Small Things
This thesis is a reading of Arundhati Roy's The God of Small Things using Trinh Minh-Ha's postcolonial feminist theoretical approach in her book Woman, Native, Other: Essays on Postcoloniality and Feminism. In particular, it is an attempt to uncover Roy's 'negotiations,' ...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | text |
Language: | English |
Published: |
Animo Repository
2002
|
Online Access: | https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_bachelors/1807 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | De La Salle University |
Language: | English |
Summary: | This thesis is a reading of Arundhati Roy's The God of Small Things using Trinh Minh-Ha's postcolonial feminist theoretical approach in her book Woman, Native, Other: Essays on Postcoloniality and Feminism.
In particular, it is an attempt to uncover Roy's 'negotiations,' 'appropriations,' and/or 'transgressions' in the use of the English language as a woman writer of color. It answers the following questions: How did Roy transgress, appropriate, manipulate, and negotiate with the English language? How was her Indian culture shown and how did this fit into an english novel?
This study shows that Roy writes as a woman writer of color whose history and culture are shown through her appropriation and abrogation of language. |
---|