Online corpora of Philippine languages

Corpora on Philippine languages had been built and made available through an online application. It contains Tagalog, Cebuano, Ilocano, and Hiligaynon texts with 250,000 words each, and seven thousand signs in videos based on the Filipino sign language. Categories of the written texts include creati...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Roxas, Rachel Edita O., Asenjo, Genevieve Lampasa, Dita, Shirley N., Inventado, Paul Salvador B., Buban, Raquel Sison, Taylan, Dolores R.
Format: text
Published: Animo Repository 2009
Subjects:
Online Access:https://animorepository.dlsu.edu.ph/faculty_research/4109
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: De La Salle University
Description
Summary:Corpora on Philippine languages had been built and made available through an online application. It contains Tagalog, Cebuano, Ilocano, and Hiligaynon texts with 250,000 words each, and seven thousand signs in videos based on the Filipino sign language. Categories of the written texts include creative writing (such as novels and stories) and hortatory or religious texts (such as the Bible). Automated tools are provided for language analysis such as word count, co-occurrences, and others. This is part of a bigger corpora building project for Philippine languages that would consider text, speech and video forms, and the corresponding development of automated tools for language analysis of these various forms.