TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia
The semantic knowledge of Wikipedia has proved to be useful for many tasks, for example, named entity disambiguation. Among these applications, the task of identifying the word sense based on Wikipedia is a crucial component because the output of this component is often used in subsequent tasks. In...
Saved in:
Main Authors: | , , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hdl.handle.net/10356/107062 http://hdl.handle.net/10220/17700 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
id |
sg-ntu-dr.10356-107062 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
sg-ntu-dr.10356-1070622020-05-28T07:41:34Z TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia Li, Chenliang Sun, Aixin Datta, Anwitaman School of Computer Engineering DRNTU::Engineering::Computer science and engineering The semantic knowledge of Wikipedia has proved to be useful for many tasks, for example, named entity disambiguation. Among these applications, the task of identifying the word sense based on Wikipedia is a crucial component because the output of this component is often used in subsequent tasks. In this article, we present a two-stage framework (called TSDW) for word sense disambiguation using knowledge latent in Wikipedia. The disambiguation of a given phrase is applied through a two-stage disambiguation process: (a) The first-stage disambiguation explores the contextual semantic information, where the noisy information is pruned for better effectiveness and efficiency; and (b) the second-stage disambiguation explores the disambiguated phrases of high confidence from the first stage to achieve better redisambiguation decisions for the phrases that are difficult to disambiguate in the first stage. Moreover, existing studies have addressed the disambiguation problem for English text only. Considering the popular usage of Wikipedia in different languages, we study the performance of TSDW and the existing state-of-the-art approaches over both English and Traditional Chinese articles. The experimental results show that TSDW generalizes well to different semantic relatedness measures and text in different languages. More important, TSDW significantly outperforms the state-of-the-art approaches with both better effectiveness and efficiency. 2013-11-15T06:55:31Z 2019-12-06T22:24:02Z 2013-11-15T06:55:31Z 2019-12-06T22:24:02Z 2013 2013 Journal Article Li, C., Sun, A., & Datta, A. (2013). TSDW: Two-stage word sense disambiguation using Wikipedia. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 64(6), 1203-1223. https://hdl.handle.net/10356/107062 http://hdl.handle.net/10220/17700 10.1002/asi.22829 en Journal of the American society for information science and technology |
institution |
Nanyang Technological University |
building |
NTU Library |
country |
Singapore |
collection |
DR-NTU |
language |
English |
topic |
DRNTU::Engineering::Computer science and engineering |
spellingShingle |
DRNTU::Engineering::Computer science and engineering Li, Chenliang Sun, Aixin Datta, Anwitaman TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
description |
The semantic knowledge of Wikipedia has proved to be useful for many tasks, for example, named entity disambiguation. Among these applications, the task of identifying the word sense based on Wikipedia is a crucial component because the output of this component is often used in subsequent tasks. In this article, we present a two-stage framework (called TSDW) for word sense disambiguation using knowledge latent in Wikipedia. The disambiguation of a given phrase is applied through a two-stage disambiguation process: (a) The first-stage disambiguation explores the contextual semantic information, where the noisy information is pruned for better effectiveness and efficiency; and (b) the second-stage disambiguation explores the disambiguated phrases of high confidence from the first stage to achieve better redisambiguation decisions for the phrases that are difficult to disambiguate in the first stage. Moreover, existing studies have addressed the disambiguation problem for English text only. Considering the popular usage of Wikipedia in different languages, we study the performance of TSDW and the existing state-of-the-art approaches over both English and Traditional Chinese articles. The experimental results show that TSDW generalizes well to different semantic relatedness measures and text in different languages. More important, TSDW significantly outperforms the state-of-the-art approaches with both better effectiveness and efficiency. |
author2 |
School of Computer Engineering |
author_facet |
School of Computer Engineering Li, Chenliang Sun, Aixin Datta, Anwitaman |
format |
Article |
author |
Li, Chenliang Sun, Aixin Datta, Anwitaman |
author_sort |
Li, Chenliang |
title |
TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
title_short |
TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
title_full |
TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
title_fullStr |
TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
title_full_unstemmed |
TSDW : two-stage word sense disambiguation using Wikipedia |
title_sort |
tsdw : two-stage word sense disambiguation using wikipedia |
publishDate |
2013 |
url |
https://hdl.handle.net/10356/107062 http://hdl.handle.net/10220/17700 |
_version_ |
1681059078385696768 |