《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)

本文首先将会界定此课题中对于“马来亚化华语电影”的定义,并以《星洲日报》作为主要研究范围,对1950年至1965年间关于华语电影的报道进行搜集与整理。文中所收录的各部电影资料均以当时报章报道与广告等第一手资料为主,准确度很高。同时,文章将华语电影在新马的发展分为三个阶段,以各部有关的电影作品作为辅助材料加以论述,探讨不同时期“马来亚华语电影”的特色。此外,本文也将以两部易水的华语电影作品——《狮子城》与《黑金》作为研究个案,探讨华语电影的特色以及各种现象。最后,文章将会对此课题作出总结,并提出华语电影现今在新马的发展与地位.Firstly, this article will start by...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: 郭宝莲 Quek, Poh Noi
Other Authors: School of Humanities and Social Sciences
Format: Final Year Project
Language:Chinese
Published: 2012
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10356/48151
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: Chinese
id sg-ntu-dr.10356-48151
record_format dspace
spelling sg-ntu-dr.10356-481512019-12-10T12:37:05Z 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965) 郭宝莲 Quek, Poh Noi School of Humanities and Social Sciences Hee Wai Siam DRNTU::Humanities::Language::Chinese 本文首先将会界定此课题中对于“马来亚化华语电影”的定义,并以《星洲日报》作为主要研究范围,对1950年至1965年间关于华语电影的报道进行搜集与整理。文中所收录的各部电影资料均以当时报章报道与广告等第一手资料为主,准确度很高。同时,文章将华语电影在新马的发展分为三个阶段,以各部有关的电影作品作为辅助材料加以论述,探讨不同时期“马来亚华语电影”的特色。此外,本文也将以两部易水的华语电影作品——《狮子城》与《黑金》作为研究个案,探讨华语电影的特色以及各种现象。最后,文章将会对此课题作出总结,并提出华语电影现今在新马的发展与地位.Firstly, this article will start by defining the key concept “Malayanization Chinese-Languages Cinema” in this topic, and use Sin Chew Daily as the main study area, to collect and organize the reportage on the Chinese-language films in 1950-1965. The films included in this article are the first-hand information reported in the press and advertisement, which has a high degree of accuracy. Meanwhile, this article will divided the development of Chinese-language films in Singapore and Malaysia into three stages, and use some relevant movies as supplementary material to discuss, explore the features of “Malayanization Chinese-Languages Cinema” in different period. In addition, this article will analyze Yi Shui’s Chinese-Language Films, The Lion City and Black Gold, to investigate the characteristics of Chinese-Language Film and a variety of phenomena. Lastly, this article will make a conclusion to this topic, and proposed the status of Chinese-language Films’ development today in Singapore and Malaysia. Bachelor of Arts 2012-03-19T03:32:53Z 2012-03-19T03:32:53Z 2012 2012 Final Year Project (FYP) http://hdl.handle.net/10356/48151 zh Nanyang Technological University 55 p. application/pdf
institution Nanyang Technological University
building NTU Library
country Singapore
collection DR-NTU
language Chinese
topic DRNTU::Humanities::Language::Chinese
spellingShingle DRNTU::Humanities::Language::Chinese
郭宝莲 Quek, Poh Noi
《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
description 本文首先将会界定此课题中对于“马来亚化华语电影”的定义,并以《星洲日报》作为主要研究范围,对1950年至1965年间关于华语电影的报道进行搜集与整理。文中所收录的各部电影资料均以当时报章报道与广告等第一手资料为主,准确度很高。同时,文章将华语电影在新马的发展分为三个阶段,以各部有关的电影作品作为辅助材料加以论述,探讨不同时期“马来亚华语电影”的特色。此外,本文也将以两部易水的华语电影作品——《狮子城》与《黑金》作为研究个案,探讨华语电影的特色以及各种现象。最后,文章将会对此课题作出总结,并提出华语电影现今在新马的发展与地位.Firstly, this article will start by defining the key concept “Malayanization Chinese-Languages Cinema” in this topic, and use Sin Chew Daily as the main study area, to collect and organize the reportage on the Chinese-language films in 1950-1965. The films included in this article are the first-hand information reported in the press and advertisement, which has a high degree of accuracy. Meanwhile, this article will divided the development of Chinese-language films in Singapore and Malaysia into three stages, and use some relevant movies as supplementary material to discuss, explore the features of “Malayanization Chinese-Languages Cinema” in different period. In addition, this article will analyze Yi Shui’s Chinese-Language Films, The Lion City and Black Gold, to investigate the characteristics of Chinese-Language Film and a variety of phenomena. Lastly, this article will make a conclusion to this topic, and proposed the status of Chinese-language Films’ development today in Singapore and Malaysia.
author2 School of Humanities and Social Sciences
author_facet School of Humanities and Social Sciences
郭宝莲 Quek, Poh Noi
format Final Year Project
author 郭宝莲 Quek, Poh Noi
author_sort 郭宝莲 Quek, Poh Noi
title 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
title_short 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
title_full 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
title_fullStr 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
title_full_unstemmed 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= The reportage of the Malayanization Chinese-Languages cinema on “Sin Chew Daily” (1950-1965)
title_sort 《星洲日报》对“马来亚化华语电影”的报道(1950-1965)= the reportage of the malayanization chinese-languages cinema on “sin chew daily” (1950-1965)
publishDate 2012
url http://hdl.handle.net/10356/48151
_version_ 1681046137333612544