叶鼎洛作品中的性别越界 :以〈男友〉及〈未亡人〉为例 = A study of cross gender in Ye Ding Luo’s works : focusing on Nan You and Wei Wang Ren

本文将以1920年代的浪漫主义作家叶鼎洛为研究对象,探讨叶鼎洛的《男友》一书如何再现1920年代中国文学作品中的性别越界。首先,本文将解析叶鼎洛所活跃于文坛的1920年代,中国在思想、文化及文学上的转变。并以此为基础,重点分析《男友》一书中的〈男友〉及〈未亡人〉两篇作品中的性别越界现象。文本分析包括〈男友〉中所体现的当时社会对同性师生恋的情爱想象;以及〈未亡人〉中通过姑侄之恋与师生恋两段颠覆传统的恋爱方式,对传统进行抨击的同时,探讨“人”在突破传统思维模式后的生存空间。本文希望藉由对于这两篇文本的分析,让人们再次发现叶鼎洛这位消失于文坛近60年的作家,试图给予这一位本是多才多艺,却活跃于文坛仅...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: 陈佩嬑 Tan, Pei Yi
Other Authors: Hee Wai Siam
Format: Final Year Project
Language:Chinese
Published: 2015
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/10356/62329
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: Chinese
Description
Summary:本文将以1920年代的浪漫主义作家叶鼎洛为研究对象,探讨叶鼎洛的《男友》一书如何再现1920年代中国文学作品中的性别越界。首先,本文将解析叶鼎洛所活跃于文坛的1920年代,中国在思想、文化及文学上的转变。并以此为基础,重点分析《男友》一书中的〈男友〉及〈未亡人〉两篇作品中的性别越界现象。文本分析包括〈男友〉中所体现的当时社会对同性师生恋的情爱想象;以及〈未亡人〉中通过姑侄之恋与师生恋两段颠覆传统的恋爱方式,对传统进行抨击的同时,探讨“人”在突破传统思维模式后的生存空间。本文希望藉由对于这两篇文本的分析,让人们再次发现叶鼎洛这位消失于文坛近60年的作家,试图给予这一位本是多才多艺,却活跃于文坛仅短短十年,最后逐渐消失在历史的潮流中的作家,一个应有的文学上的关注。 This report focuses on Mr. Ye Ding Luo, who is a Chinese realist writer in 19th century, analyzing the phenomenon of crossing gender in China represented in his book named Nan You (‘boyfriend’). First, the report will start off with the exploration on how Chinese’s ideological emancipation, cultural self-examination, and the breakthrough of literacy in 1920’s. After that, the report will analyze how Nan You represented the imagination of homosexual among people in 1920’s. Lastly, the report will analyze how Wei Wang Ren lashed out the traditional which confined human’s mind in the feudal ages through the love line between Jun Da, Man Xia, and Lin Shan, which subverted the tradition. By the way, Wei Wang Ren also leads reader to reflect on the survival of Chinese after the changes in 1920’s.Through the analysis of two texts in Nan You, this report aims to restore the reputation of Ye Ding Luo, who has much talent, but disappeared for nearly 60 years in Chinese’s literary world.