Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings
Language barriers hinder patients with Limited-English-Proficiency from attaining high-quality healthcare services, which in turn undermines the healthcare quality of a country. To minimize the language barriers, professional interpreters are hired in healthcare settings. However, in Singapore, untr...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Final Year Project |
Language: | English |
Published: |
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10356/73494 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
id |
sg-ntu-dr.10356-73494 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
sg-ntu-dr.10356-734942019-12-10T10:54:14Z Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings Nasronnissa Abdul Ja'afar Francis C. K. Wong School of Humanities and Social Sciences DRNTU::Humanities Language barriers hinder patients with Limited-English-Proficiency from attaining high-quality healthcare services, which in turn undermines the healthcare quality of a country. To minimize the language barriers, professional interpreters are hired in healthcare settings. However, in Singapore, untrained interpreters such as family members and healthcare staff aid with the translations for elderly patients with LEP. Thus, this paper aims to uncover the language barriers faced by Tamil-speaking elderly and the effectiveness of the current interpretation service in the local healthcare setting. Through a qualitative approach involving semi-structured interviews, 5 elderly and 5 family members of these elderly were interviewed. Based on the results it was discovered that the Tamil-speaking elderly feel tongue-tied in local healthcare settings thus they are over-reliant on the untrained interpreters and on their own memory to counter any language barriers faced. In addition, the results revealed that the interpretations provided by the untrained interpreters are seen as ineffective and inadequate in meeting their demands, resulting in dissatisfaction with the service provided, affecting the quality of healthcare service provided. Taken together, the findings indicate the need to prepare well-trained professional interpreters to provide quality patient care, which would improve the quality of medical care provided in Singapore. Bachelor of Arts 2018-03-22T05:20:49Z 2018-03-22T05:20:49Z 2018 Final Year Project (FYP) http://hdl.handle.net/10356/73494 en Nanyang Technological University 67 p. application/pdf |
institution |
Nanyang Technological University |
building |
NTU Library |
country |
Singapore |
collection |
DR-NTU |
language |
English |
topic |
DRNTU::Humanities |
spellingShingle |
DRNTU::Humanities Nasronnissa Abdul Ja'afar Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
description |
Language barriers hinder patients with Limited-English-Proficiency from attaining high-quality healthcare services, which in turn undermines the healthcare quality of a country. To minimize the language barriers, professional interpreters are hired in healthcare settings. However, in Singapore, untrained interpreters such as family members and healthcare staff aid with the translations for elderly patients with LEP. Thus, this paper aims to uncover the language barriers faced by Tamil-speaking elderly and the effectiveness of the current interpretation service in the local healthcare setting. Through a qualitative approach involving semi-structured interviews, 5 elderly and 5 family members of these elderly were interviewed. Based on the results it was discovered that the Tamil-speaking elderly feel tongue-tied in local healthcare settings thus they are over-reliant on the untrained interpreters and on their own memory to counter any language barriers faced. In addition, the results revealed that the interpretations provided by the untrained interpreters are seen as ineffective and inadequate in meeting their demands, resulting in dissatisfaction with the service provided, affecting the quality of healthcare service provided. Taken together, the findings indicate the need to prepare well-trained professional interpreters to provide quality patient care, which would improve the quality of medical care provided in Singapore. |
author2 |
Francis C. K. Wong |
author_facet |
Francis C. K. Wong Nasronnissa Abdul Ja'afar |
format |
Final Year Project |
author |
Nasronnissa Abdul Ja'afar |
author_sort |
Nasronnissa Abdul Ja'afar |
title |
Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
title_short |
Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
title_full |
Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
title_fullStr |
Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
title_full_unstemmed |
Tongue-tied in Singapore : communication challenges faced by Tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
title_sort |
tongue-tied in singapore : communication challenges faced by tamil-speaking elderly in local healthcare settings |
publishDate |
2018 |
url |
http://hdl.handle.net/10356/73494 |
_version_ |
1681040188876259328 |