أرسل هذا في رسالة قصيرة: 论新加坡 “组屋” 的翻译功能及其社会属性的演变 = An analysis on the evolving functionalism and social qualities of “Zu Wu” in translation

  _  _      ___               __   __   ______   
 | \| ||   / _ \\    ____     \ \\/ // |      \\ 
 |  ' ||  | / \ ||  |    \\    \ ` //  |  --  // 
 | .  ||  | \_/ ||  | [] ||     | ||   |  --  \\ 
 |_|\_||   \___//   |  __//     |_||   |______// 
 `-` -`    `---`    |_|`-`      `-`'   `------`  
                    `-`