Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?

Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Jose Ramos-Horta
Other Authors: S. Rajaratnam School of International Studies
Format: Commentary
Language:English
Published: 2012
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/94990
http://hdl.handle.net/10220/8445
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: English
id sg-ntu-dr.10356-94990
record_format dspace
spelling sg-ntu-dr.10356-949902020-11-01T07:56:03Z Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? Jose Ramos-Horta S. Rajaratnam School of International Studies DRNTU::Social sciences::Political science Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy. 2012-09-03T08:32:41Z 2019-12-06T19:05:59Z 2012-09-03T08:32:41Z 2019-12-06T19:05:59Z 2012 2012 Commentary Jose Ramos-Horta. (2012). Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? (RSIS Commentaries, No. 070). RSIS Commentaries. Singapore: Nanyang Technological University. https://hdl.handle.net/10356/94990 http://hdl.handle.net/10220/8445 en RSIS Commentaries, 070-12 3 p. application/pdf
institution Nanyang Technological University
building NTU Library
continent Asia
country Singapore
Singapore
content_provider NTU Library
collection DR-NTU
language English
topic DRNTU::Social sciences::Political science
spellingShingle DRNTU::Social sciences::Political science
Jose Ramos-Horta
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
description Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy.
author2 S. Rajaratnam School of International Studies
author_facet S. Rajaratnam School of International Studies
Jose Ramos-Horta
format Commentary
author Jose Ramos-Horta
author_sort Jose Ramos-Horta
title Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
title_short Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
title_full Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
title_fullStr Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
title_full_unstemmed Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
title_sort timor-leste’s language policy : tetum, portuguese, bahasa indonesia or english?
publishDate 2012
url https://hdl.handle.net/10356/94990
http://hdl.handle.net/10220/8445
_version_ 1683494522109034496