Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English?
Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy.
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Commentary |
Language: | English |
Published: |
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hdl.handle.net/10356/94990 http://hdl.handle.net/10220/8445 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
id |
sg-ntu-dr.10356-94990 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
sg-ntu-dr.10356-949902020-11-01T07:56:03Z Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? Jose Ramos-Horta S. Rajaratnam School of International Studies DRNTU::Social sciences::Political science Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy. 2012-09-03T08:32:41Z 2019-12-06T19:05:59Z 2012-09-03T08:32:41Z 2019-12-06T19:05:59Z 2012 2012 Commentary Jose Ramos-Horta. (2012). Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? (RSIS Commentaries, No. 070). RSIS Commentaries. Singapore: Nanyang Technological University. https://hdl.handle.net/10356/94990 http://hdl.handle.net/10220/8445 en RSIS Commentaries, 070-12 3 p. application/pdf |
institution |
Nanyang Technological University |
building |
NTU Library |
continent |
Asia |
country |
Singapore Singapore |
content_provider |
NTU Library |
collection |
DR-NTU |
language |
English |
topic |
DRNTU::Social sciences::Political science |
spellingShingle |
DRNTU::Social sciences::Political science Jose Ramos-Horta Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
description |
Timor-Leste’s language policy positions Tetum and Portuguese as official languages while making Indonesian and English as working languages. A recent article in RSIS Commentaries misses the open-mindedness and pragmatism behind the policy. |
author2 |
S. Rajaratnam School of International Studies |
author_facet |
S. Rajaratnam School of International Studies Jose Ramos-Horta |
format |
Commentary |
author |
Jose Ramos-Horta |
author_sort |
Jose Ramos-Horta |
title |
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
title_short |
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
title_full |
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
title_fullStr |
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
title_full_unstemmed |
Timor-Leste’s language policy : Tetum, Portuguese, Bahasa Indonesia or English? |
title_sort |
timor-leste’s language policy : tetum, portuguese, bahasa indonesia or english? |
publishDate |
2012 |
url |
https://hdl.handle.net/10356/94990 http://hdl.handle.net/10220/8445 |
_version_ |
1683494522109034496 |