Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.

Query suggestion aims to suggest relevant queries for a given query, which helps users better specify their information needs. Previous work on query suggestion has been limited to the same language. In this article, we extend it to cross-lingual query suggestion (CLQS): for a query in one language,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: GAO, Wei, NIU, Cheng, NIE, Jian-Yun, ZHOU, Ming, WONG, Kam-Fai, HON, Hsiao-Wuen
Format: text
Language:English
Published: Institutional Knowledge at Singapore Management University 2010
Subjects:
Online Access:https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/4552
https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/5555/viewcontent/a6_gao.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Singapore Management University
Language: English
id sg-smu-ink.sis_research-5555
record_format dspace
spelling sg-smu-ink.sis_research-55552019-12-26T09:02:44Z Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions. GAO, Wei NIU, Cheng NIE, Jian-Yun ZHOU, Ming WONG, Kam-Fai HON, Hsiao-Wuen Query suggestion aims to suggest relevant queries for a given query, which helps users better specify their information needs. Previous work on query suggestion has been limited to the same language. In this article, we extend it to cross-lingual query suggestion (CLQS): for a query in one language, we suggest similar or relevant queries in other languages. This is very important to the scenarios of cross-language information retrieval (CLIR) and other related cross-lingual applications. Instead of relying on existing query translation technologies for CLQS, we present an effective means to map the input query of one language to queries of the other language in the query log. Important monolingual and cross-lingual information such as word translation relations and word co-occurrence statistics, and so on, are used to estimate the cross-lingual query similarity with a discriminative model. Benchmarks show that the resulting CLQS system significantly outperforms a baseline system that uses dictionary-based query translation. Besides, we evaluate CLQS with French-English and Chinese-English CLIR tasks on TREC-6 and NTCIR-4 collections, respectively. The CLIR experiments using typical retrieval models demonstrate that the CLQS-based approach has significantly higher effectiveness than several traditional query translation methods. We find that when combined with pseudo-relevance feedback, the effectiveness of CLIR using CLQS is enhanced for different pairs of languages. 2010-05-01T07:00:00Z text application/pdf https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/4552 info:doi/10.1145/1740592.1740594 https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/5555/viewcontent/a6_gao.pdf http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Research Collection School Of Computing and Information Systems eng Institutional Knowledge at Singapore Management University Databases and Information Systems
institution Singapore Management University
building SMU Libraries
continent Asia
country Singapore
Singapore
content_provider SMU Libraries
collection InK@SMU
language English
topic Databases and Information Systems
spellingShingle Databases and Information Systems
GAO, Wei
NIU, Cheng
NIE, Jian-Yun
ZHOU, Ming
WONG, Kam-Fai
HON, Hsiao-Wuen
Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
description Query suggestion aims to suggest relevant queries for a given query, which helps users better specify their information needs. Previous work on query suggestion has been limited to the same language. In this article, we extend it to cross-lingual query suggestion (CLQS): for a query in one language, we suggest similar or relevant queries in other languages. This is very important to the scenarios of cross-language information retrieval (CLIR) and other related cross-lingual applications. Instead of relying on existing query translation technologies for CLQS, we present an effective means to map the input query of one language to queries of the other language in the query log. Important monolingual and cross-lingual information such as word translation relations and word co-occurrence statistics, and so on, are used to estimate the cross-lingual query similarity with a discriminative model. Benchmarks show that the resulting CLQS system significantly outperforms a baseline system that uses dictionary-based query translation. Besides, we evaluate CLQS with French-English and Chinese-English CLIR tasks on TREC-6 and NTCIR-4 collections, respectively. The CLIR experiments using typical retrieval models demonstrate that the CLQS-based approach has significantly higher effectiveness than several traditional query translation methods. We find that when combined with pseudo-relevance feedback, the effectiveness of CLIR using CLQS is enhanced for different pairs of languages.
format text
author GAO, Wei
NIU, Cheng
NIE, Jian-Yun
ZHOU, Ming
WONG, Kam-Fai
HON, Hsiao-Wuen
author_facet GAO, Wei
NIU, Cheng
NIE, Jian-Yun
ZHOU, Ming
WONG, Kam-Fai
HON, Hsiao-Wuen
author_sort GAO, Wei
title Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
title_short Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
title_full Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
title_fullStr Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
title_full_unstemmed Exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
title_sort exploiting query logs for cross-lingual query suggestions.
publisher Institutional Knowledge at Singapore Management University
publishDate 2010
url https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/4552
https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/5555/viewcontent/a6_gao.pdf
_version_ 1770574912518356992