Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method
Anime is an abstract art form that is substantially different from the human portrait, leading to a challenging misaligned image translation problem that is beyond the capability of existing methods. This can be boiled down to a highly ambiguous unconstrained translation between two domains. To this...
Saved in:
Main Authors: | , , , , , , |
---|---|
Format: | text |
Language: | English |
Published: |
Institutional Knowledge at Singapore Management University
2023
|
Subjects: | |
Online Access: | https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/8358 https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/9361/viewcontent/Parsing.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Singapore Management University |
Language: | English |
id |
sg-smu-ink.sis_research-9361 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
sg-smu-ink.sis_research-93612023-12-13T03:15:44Z Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method LI, Zhansheng XU, Yangyang ZHAO, Nanxuan ZHOU, Yang LIU, Yongtuo LIN, Dahua HE, Shengfeng Anime is an abstract art form that is substantially different from the human portrait, leading to a challenging misaligned image translation problem that is beyond the capability of existing methods. This can be boiled down to a highly ambiguous unconstrained translation between two domains. To this end, we design a new anime translation framework by deriving the prior knowledge of a pre-Trained StyleGAN model. We introduce disentangled encoders to separately embed structure and appearance information into the same latent code, governed by four tailored losses. Moreover, we develop a FaceBank aggregation method that leverages the generated data of the StyleGAN, anchoring the prediction to produce in-domain animes. To empower our model and promote the research of anime translation, we propose the first anime portrait parsing dataset, Danbooru-Parsing, containing 4,921 densely labeled images across 17 classes. This dataset connects the face semantics with appearances, enabling our new constrained translation setting. We further show the editability of our results, and extend our method to manga images, by generating the first manga parsing pseudo data. Extensive experiments demonstrate the values of our new dataset and method, resulting in the first feasible solution on anime translation. 2023-04-01T07:00:00Z text application/pdf https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/8358 info:doi/10.1145/3585002 https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/9361/viewcontent/Parsing.pdf http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Research Collection School Of Computing and Information Systems eng Institutional Knowledge at Singapore Management University Abstract arts Aggregation methods Anchorings Feasible solution Image editing Image translation Image-to-image translation Labeled images Prior-knowledge Two domains Databases and Information Systems |
institution |
Singapore Management University |
building |
SMU Libraries |
continent |
Asia |
country |
Singapore Singapore |
content_provider |
SMU Libraries |
collection |
InK@SMU |
language |
English |
topic |
Abstract arts Aggregation methods Anchorings Feasible solution Image editing Image translation Image-to-image translation Labeled images Prior-knowledge Two domains Databases and Information Systems |
spellingShingle |
Abstract arts Aggregation methods Anchorings Feasible solution Image editing Image translation Image-to-image translation Labeled images Prior-knowledge Two domains Databases and Information Systems LI, Zhansheng XU, Yangyang ZHAO, Nanxuan ZHOU, Yang LIU, Yongtuo LIN, Dahua HE, Shengfeng Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
description |
Anime is an abstract art form that is substantially different from the human portrait, leading to a challenging misaligned image translation problem that is beyond the capability of existing methods. This can be boiled down to a highly ambiguous unconstrained translation between two domains. To this end, we design a new anime translation framework by deriving the prior knowledge of a pre-Trained StyleGAN model. We introduce disentangled encoders to separately embed structure and appearance information into the same latent code, governed by four tailored losses. Moreover, we develop a FaceBank aggregation method that leverages the generated data of the StyleGAN, anchoring the prediction to produce in-domain animes. To empower our model and promote the research of anime translation, we propose the first anime portrait parsing dataset, Danbooru-Parsing, containing 4,921 densely labeled images across 17 classes. This dataset connects the face semantics with appearances, enabling our new constrained translation setting. We further show the editability of our results, and extend our method to manga images, by generating the first manga parsing pseudo data. Extensive experiments demonstrate the values of our new dataset and method, resulting in the first feasible solution on anime translation. |
format |
text |
author |
LI, Zhansheng XU, Yangyang ZHAO, Nanxuan ZHOU, Yang LIU, Yongtuo LIN, Dahua HE, Shengfeng |
author_facet |
LI, Zhansheng XU, Yangyang ZHAO, Nanxuan ZHOU, Yang LIU, Yongtuo LIN, Dahua HE, Shengfeng |
author_sort |
LI, Zhansheng |
title |
Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
title_short |
Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
title_full |
Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
title_fullStr |
Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
title_full_unstemmed |
Parsing-conditioned anime translation: A new dataset and method |
title_sort |
parsing-conditioned anime translation: a new dataset and method |
publisher |
Institutional Knowledge at Singapore Management University |
publishDate |
2023 |
url |
https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/8358 https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/9361/viewcontent/Parsing.pdf |
_version_ |
1787136840334049280 |