A comparative study on applying hierarchical phrase-based and phrase-based on Thai-Chinese translation

To set an appropriate goal of SMT research for Thai-based translation, the comparative study of potential and suitability between phrase-based translation (PBT) and hierarchical phrase-based translation (HPBT) becomes an initial question. Thai-Chinese language-pair is chosen as experimental subject...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Prasert Luekhong, Rattasit Sukhauta, Peerachet Porkaew, Taneth Ruangrajitpakorn, Thepchai Supnithi
Format: Conference Proceeding
Published: 2018
Subjects:
Online Access:https://www.scopus.com/inward/record.uri?partnerID=HzOxMe3b&scp=84873468328&origin=inward
http://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/51505
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Chiang Mai University
Description
Summary:To set an appropriate goal of SMT research for Thai-based translation, the comparative study of potential and suitability between phrase-based translation (PBT) and hierarchical phrase-based translation (HPBT) becomes an initial question. Thai-Chinese language-pair is chosen as experimental subject since they share most of common syntactic pattern and Chinese resource is numerous. Based on standard setting, we gain a result that 3-gram HPBT gains significantly better BLEU point over 3-gram PBT while 3-gram HPBT is approximately equal to 5-gram PBT. Moreover, from the results, a Chinese-to-Thai translation obtains better accuracies than a Thai-to-Chinese translation from every approach. © 2012 IEEE.