สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน

วิทยานิพนธ์ (นศ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2554

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: กฤษณะ คุปตามร
Other Authors: ถิรนันท์ อนวัชศิริวงศ์
Format: Theses and Dissertations
Language:Thai
Published: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย 2013
Subjects:
Online Access:http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/33590
http://doi.org/10.14457/CU.the.2011.423
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Chulalongkorn University
Language: Thai
id th-cuir.33590
record_format dspace
institution Chulalongkorn University
building Chulalongkorn University Library
continent Asia
country Thailand
Thailand
content_provider Chulalongkorn University Library
collection Chulalongkorn University Intellectual Repository
language Thai
topic เหม เวชกร
เรื่องสั้นไทย -- สุนทรียศาสตร์
ภาพเขียน -- สุนทรียศาสตร์
ละครโทรทัศน์
หนังสือชวนหัวกับเด็ก
Hem Vejakorn
Short stories, Thai -- Aesthetics
Painting -- Aesthetics
Television plays
Comic books and children
spellingShingle เหม เวชกร
เรื่องสั้นไทย -- สุนทรียศาสตร์
ภาพเขียน -- สุนทรียศาสตร์
ละครโทรทัศน์
หนังสือชวนหัวกับเด็ก
Hem Vejakorn
Short stories, Thai -- Aesthetics
Painting -- Aesthetics
Television plays
Comic books and children
กฤษณะ คุปตามร
สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
description วิทยานิพนธ์ (นศ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2554
author2 ถิรนันท์ อนวัชศิริวงศ์
author_facet ถิรนันท์ อนวัชศิริวงศ์
กฤษณะ คุปตามร
format Theses and Dissertations
author กฤษณะ คุปตามร
author_sort กฤษณะ คุปตามร
title สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
title_short สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
title_full สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
title_fullStr สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
title_full_unstemmed สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
title_sort สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน
publisher จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
publishDate 2013
url http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/33590
http://doi.org/10.14457/CU.the.2011.423
_version_ 1724630115163308032
spelling th-cuir.335902019-09-18T10:24:30Z สุนทรียภาพการดัดแปลงข้ามสื่อ จากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน Aesthetics of cross-media adaptation from Hem Vejakorn’s ghost short stories and illustration to television drama and comic books กฤษณะ คุปตามร ถิรนันท์ อนวัชศิริวงศ์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะนิเทศศาสตร์ เหม เวชกร เรื่องสั้นไทย -- สุนทรียศาสตร์ ภาพเขียน -- สุนทรียศาสตร์ ละครโทรทัศน์ หนังสือชวนหัวกับเด็ก Hem Vejakorn Short stories, Thai -- Aesthetics Painting -- Aesthetics Television plays Comic books and children วิทยานิพนธ์ (นศ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2554 งานวิจัยชิ้นนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษา เอกลักษณ์ในบทประพันธ์เรื่องผีของเหม เวชกร และวิเคราะห์การดัดแปลงบทประพันธ์เรื่องผีของ เหม เวชกร เป็นละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน เพื่อวิเคราะห์เนื้อหาเดิม(Convention) และสิ่งที่สร้างขึ้นใหม่ (Invention) ผลการวิจัยพบว่า เอกลักษณ์ในบทประพันธ์เรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของเหม เวชกร ได้แก่ การเล่าเรื่องผ่านภาพศิลปะแนวภูตผี (ภาพประกอบ) การเล่าเรื่องให้มีรส 3 มิติคือ รสกลัว รสรัก และรสเศร้าสะเทือนใจ มีกลวิธีการเล่าเรื่องให้มีความสมจริง และผสมผสานลักษณะความเป็นไทย ในด้านการดัดแปลงบทประพันธ์ไปยังสื่ออื่นพบว่า ผู้ผลิตตั้งใจที่จะนำเอกลักษณ์ต่างๆจากบทประพันธ์เรื่องผีของ เหม เวชกร มาคงองค์ประกอบการเล่าเรื่องไว้ และสร้างสรรค์ให้เป็นประดิษฐกรรมใหม่(Invention) เพื่อให้สูตรเรื่องเล่ามีการปรับตัวตามกาลเวลา โดยการขยายความ ตัดทอน และดัดแปลงเนื้อหา ซึ่งลักษณะการถ่ายโยงเนื้อหาจากวรรณกรรมเรื่องสั้นสู่ละครโทรทัศน์ พบว่า ทางผู้ผลิตตั้งใจจะคงรสและองค์ประกอบการเล่าเรื่องตามบทประพันธ์ตัวบทต้นทาง อันได้แก่ ภาพศิลปะแนวภูตผี โครงเรื่อง ฉากบรรยากาศ ตัวละคร แก่นเรื่อง สัญลักษณ์พิเศษ เอาไว้ให้มากที่สุดและเพิ่มรสแห่งความรักให้มีมิติมากยิ่งขึ้น ส่วนลักษณะการถ่ายโยงเนื้อหาจากวรรณกรรมเรื่องสั้นและละครโทรทัศน์สู่หนังสือการ์ตูน ทางผู้ผลิตตั้งใจที่จะคงภาพศิลปะแนวภูตผี ฉากบรรยากาศ ให้เป็นไปตามบทประพันธ์เดิม และดัดแปลงโครงเรื่องให้จบแบบหักมุม ดัดแปลงตัวละครให้มีลักษณะนิสัยที่ทะเล้น และเปลี่ยนรสแห่งบทประพันธ์จากความน่ากลัวให้เป็นรสแห่งความตลกและสนุกสนาน ตามธรรมชาติของสื่อการ์ตูนตลกที่มีกลุ่มเป้าหมายเป็นเด็ก การ์ตูนจะต้องมีความเข้าใจง่าย(Simplified) บิดเบี้ยว(Distorted) เกินจริง(Exaggerated) และหักมุม(Twist Ending) ดังนั้น ลักษณะสัมพันธบทจากวรรณกรรมเรื่องสั้นและภาพเขียนชุดภูตผีของเหม เวชกร สู่ละครโทรทัศน์และหนังสือการ์ตูน จึงสอดคล้องกับหลักการถ่ายโยงเนื้อหาโดยทั่วไป ที่ผลงานสื่อจินตคดีในยุคหลังสมัยใหม่ในปัจจุบัน ล้วนรื้อฟื้นหรือดัดแปลงผลงานที่เคยสร้างมาแล้วในอดีตกลับมาทำใหม่อยู่เสมอ The purposes of this research are to study the special identities of Hem Vejakorn’s ghost stories and to analyze the adaptation of his ghost stories into television drama and comic books so as to discover the traces of the convention and invention. The research has found that the identities in Hem’s Vejakorn’s ghost stories consist of the narration through the spiritual artistic illustrations, the three-dimensionality of the spiritual narration: the frightening, the romantic and the sentimental narration, the verisimilitude of the spiritual narration, and the rendering of the spiritual narration to embrace the characteristics of Thai ghost. Regarding the adaptation of the stories into other media, the producers intend to sustain the composition of the identities of Hem Vejakorn’s ghost stories; then, create them as a new invention in order to adapt the formula of the narrative to the period by extension, reduction , and modification the content. The producers also intend the intertextuality of the narrative of the short stories to television drama to maintain the flavor and the composition of the narration in its original narrative—which are the spiritual artistic illustration, plot, scenes, characters and theme—as much as possible as well as to add more romantic features. In terms of the intertextuality of the narration from short stories and television drama to comic books, the producers intend to preserve the spiritual illustrations as well as the atmospheric scenes in their original forms. However, they alter the plot with twist ending, the characters with playful nature, and the composition from a horror to a comedy according to the nature of comic books with children as a target group. Comic books need to be simplified, distorted, exaggerated and twist-ended. Therefore, the relationship between characteristics of Hem Vejakorn’s short stories as well as ghostly illustrations and television drama and comic books is the general principle of the intertextuality of the content, which is repetitiously used by the imaginative media in the Postmodern Era in retaking or adapting the works produced before. 2013-07-31T09:32:26Z 2013-07-31T09:32:26Z 2554 Thesis http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/33590 10.14457/CU.the.2011.423 th http://doi.org/10.14457/CU.the.2011.423 จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย application/pdf จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย