A STUDY OF TRANSLATION ERRORS IN THE TRANSLATION OF SOME INSTRUCTIONS OF FOOD AND MEDICINE PRODUCTS

Nowadays, there are so many instructions of food and medicine products produced by the Indonesian company which are translated into English. Usually, people do not pay attention too much to these instructions because they only read the Indonesian texts. Actually, they will find it interesting if the...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: TITIK SETIASIH
Format: Theses and Dissertations NonPeerReviewed
Language:English
English
English
English
English
English
English
English
Published: 1999
Subjects:
Online Access:https://repository.unair.ac.id/129481/3/1_%20HALAMAN%20JUDUL.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/4/2_%20DAFTAR%20ISI.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/7/3_%20ABSTRAK.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/1/4_%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/2/5_%20BAB%20II%20METODOLOGI%20PENELITIAN%20.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/5/6_%20BAB%20III%20HASIL%20DAN%20ANLISA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/6/7_%20BAB%20IV%20KESIMPULAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/8/8_%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129481/
http://www.lib.unair.ac.id
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universitas Airlangga
Language: English
English
English
English
English
English
English
English
Description
Summary:Nowadays, there are so many instructions of food and medicine products produced by the Indonesian company which are translated into English. Usually, people do not pay attention too much to these instructions because they only read the Indonesian texts. Actually, they will find it interesting if they evaluate either the Indonesian or the English texts. It seems that all of the instructions have already achieved their intention if we only glance over them. However, if we look into the translation in detail, we can also find their weaknesses. Thus, the more we practice translation criticism course, the more our competence as translator improve.