TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI
This final project paper is a translation of a story titled Karada No Fushigi from a book titled Kagaku Naze Doushite written by Kenzo Hisamichi. Karada No Fushigi is one of the stories from the book which explains about some weird things that happen in the human body. The interesting subject was on...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
Published: |
[Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada
2014
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.ugm.ac.id/132729/ http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=73271 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Universitas Gadjah Mada |
id |
id-ugm-repo.132729 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
id-ugm-repo.1327292016-03-04T08:08:53Z https://repository.ugm.ac.id/132729/ TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI , RETNO DWI ASTUTI , Santi Andayani, S.S, MA. ETD This final project paper is a translation of a story titled Karada No Fushigi from a book titled Kagaku Naze Doushite written by Kenzo Hisamichi. Karada No Fushigi is one of the stories from the book which explains about some weird things that happen in the human body. The interesting subject was one of the reasons for writer in translating this story. Moreover, this story can enrich the writer and the readers knowledge about things that occur in the human body. This story explains about the occurrence of gray hair, cause of red colored blood, the process of a dream, etc. The writer used the communicative method in translating this story. Communicative method is a translation method which concerns the basics of communication, so that the subject of the story could be easily understood by the readers. There are three steps in the process of translating this story : Analyzing, Transferring the messages, and Restructuring the story. [Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada 2014 Thesis NonPeerReviewed , RETNO DWI ASTUTI and , Santi Andayani, S.S, MA. (2014) TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI. UNSPECIFIED thesis, UNSPECIFIED. http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=73271 |
institution |
Universitas Gadjah Mada |
building |
UGM Library |
country |
Indonesia |
collection |
Repository Civitas UGM |
topic |
ETD |
spellingShingle |
ETD , RETNO DWI ASTUTI , Santi Andayani, S.S, MA. TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
description |
This final project paper is a translation of a story titled Karada No Fushigi from a book titled Kagaku Naze Doushite written by Kenzo Hisamichi. Karada No Fushigi is one of the stories from the book which explains about some weird things that happen in the human body. The interesting subject was one of the reasons for writer in translating this story. Moreover, this story can enrich the writer and the readers knowledge about things that occur in the human body. This story explains about the occurrence of gray hair, cause of red colored blood, the process of a dream, etc.
The writer used the communicative method in translating this story. Communicative method is a translation method which concerns the basics of communication, so that the subject of the story could be easily understood by the readers. There are three steps in the process of translating this story : Analyzing, Transferring the messages, and Restructuring the story. |
format |
Theses and Dissertations NonPeerReviewed |
author |
, RETNO DWI ASTUTI , Santi Andayani, S.S, MA. |
author_facet |
, RETNO DWI ASTUTI , Santi Andayani, S.S, MA. |
author_sort |
, RETNO DWI ASTUTI |
title |
TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
title_short |
TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
title_full |
TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
title_fullStr |
TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
title_full_unstemmed |
TERJEMAHAN CERITA KARADA NO FUSHIGI DARI BUKU KAGAKU NAZE DOUSHITE KARYA KENZO HISAMICHI |
title_sort |
terjemahan cerita karada no fushigi dari buku kagaku naze doushite karya kenzo hisamichi |
publisher |
[Yogyakarta] : Universitas Gadjah Mada |
publishDate |
2014 |
url |
https://repository.ugm.ac.id/132729/ http://etd.ugm.ac.id/index.php?mod=penelitian_detail&sub=PenelitianDetail&act=view&typ=html&buku_id=73271 |
_version_ |
1681233555412221952 |