Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1

"Đại ý bài trên nói: sinh thay nhỉ! Hết đông lại sang xuân. Ngấn hàn băng gặp tiết xuân tan ra từng mảnh; dưới trời đua nhau, muôn tia nghìn hồng, trong tiệc vui vầy câu thơ chén rượu. Bài dưới nghĩa là: chốn thư đường gặp ngay trời tốt, bốn mùa yêu nhất mùa xuân, thấy tiết xuân trằn trọc nhớ t...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyễn, Văn Tố
Format: Article
Language:Vietnamese
Published: Ty Trị Sự 2021
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/101999
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: Vietnamese
id oai:112.137.131.14:VNU_123-101999
record_format dspace
spelling oai:112.137.131.14:VNU_123-1019992021-02-02T12:28:17Z Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1 Nguyễn, Văn Tố Thơ tết "Thư đường nhật lệ" "Nguyên đán tiết vịnh" "Đại ý bài trên nói: sinh thay nhỉ! Hết đông lại sang xuân. Ngấn hàn băng gặp tiết xuân tan ra từng mảnh; dưới trời đua nhau, muôn tia nghìn hồng, trong tiệc vui vầy câu thơ chén rượu. Bài dưới nghĩa là: chốn thư đường gặp ngay trời tốt, bốn mùa yêu nhất mùa xuân, thấy tiết xuân trằn trọc nhớ tình nhân." 2021-02-02T12:26:55Z 2021-02-02T12:26:55Z 1943 Journal Article Nguyễn, V. T. (1943). Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1. Tri Tân: Tạp chí văn hóa ra hàng tuần, Số 81-82 (28/01 - 04/02/1943), trang 14-15 http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/101999 vi Tri Tân : Tạp chí ra hằng tuần application/pdf Ty Trị Sự
institution Vietnam National University, Hanoi
building VNU Library & Information Center
continent Asia
country Vietnam
Vietnam
content_provider VNU Library and Information Center
collection VNU Digital Repository
language Vietnamese
topic Thơ tết
"Thư đường nhật lệ"
"Nguyên đán tiết vịnh"
spellingShingle Thơ tết
"Thư đường nhật lệ"
"Nguyên đán tiết vịnh"
Nguyễn, Văn Tố
Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
description "Đại ý bài trên nói: sinh thay nhỉ! Hết đông lại sang xuân. Ngấn hàn băng gặp tiết xuân tan ra từng mảnh; dưới trời đua nhau, muôn tia nghìn hồng, trong tiệc vui vầy câu thơ chén rượu. Bài dưới nghĩa là: chốn thư đường gặp ngay trời tốt, bốn mùa yêu nhất mùa xuân, thấy tiết xuân trằn trọc nhớ tình nhân."
format Article
author Nguyễn, Văn Tố
author_facet Nguyễn, Văn Tố
author_sort Nguyễn, Văn Tố
title Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
title_short Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
title_full Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
title_fullStr Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
title_full_unstemmed Thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
title_sort thơ tết với chuyện tết đời xưa số 1
publisher Ty Trị Sự
publishDate 2021
url http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/101999
_version_ 1692268973871071232