A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.

42 p. + CD-ROM

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lê, Mỹ Hạnh
Other Authors: Lê, Hùng Tiến, supervisor
Format: Theses and Dissertations
Published: ĐHNN 2017
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/40069
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
id oai:112.137.131.14:VNU_123-40069
record_format dspace
spelling oai:112.137.131.14:VNU_123-400692017-10-16T08:35:54Z A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House. Lê, Mỹ Hạnh Lê, Hùng Tiến, supervisor Dịch thuật Tiếng Anh Bản dịch 42 p. + CD-ROM M.A Thesis. English linguistics – University of Languages and International Studies. Vietnam National University, Hanoi, 2010 Electronic Resources 2017-05-17T07:36:41Z 2017-05-17T07:36:41Z 2010 Thesis 04051000213 http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/40069 Luận văn ngành Ngôn ngữ Anh (Full) application/pdf ĐHNN
institution Vietnam National University, Hanoi
building VNU Library & Information Center
country Vietnam
collection VNU Digital Repository
topic Dịch thuật
Tiếng Anh
Bản dịch
spellingShingle Dịch thuật
Tiếng Anh
Bản dịch
Lê, Mỹ Hạnh
A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
description 42 p. + CD-ROM
author2 Lê, Hùng Tiến, supervisor
author_facet Lê, Hùng Tiến, supervisor
Lê, Mỹ Hạnh
format Theses and Dissertations
author Lê, Mỹ Hạnh
author_sort Lê, Mỹ Hạnh
title A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
title_short A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
title_full A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
title_fullStr A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
title_full_unstemmed A translation quality assessment of the Vietnamese version of Part 7 Nightmare" in the nover "Twilight" using J. House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch tiếng Việt phần 7 "Cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "Chạng vạng" áp dụng mô hình của J. House.
title_sort translation quality assessment of the vietnamese version of part 7 nightmare" in the nover "twilight" using j. house's model = đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt phần 7 "cơn ác mộng" trong cuốn tiểu thuyết "chạng vạng" áp dụng mô hình của j. house.
publisher ĐHNN
publishDate 2017
url http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/40069
_version_ 1680966069151334400