A study on pragmatic equivalence in the English Vietnamese translation of the story Confession of an economic hit man" by John Perkins = Nghiên cứu tính tương đương ngữ dụng trong bản dịch Anh-Việt tác phẩm "Lời thú tội của một sát thủ kinh tế" của John P
64 p. + CD-ROM
Saved in:
Main Author: | Vũ, Thị Thanh Hoa |
---|---|
Other Authors: | Lê, Hùng Tiến , Supervisor |
Format: | Theses and Dissertations |
Published: |
ĐHNN
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/40095 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Similar Items
-
A study on English-Vietnamese translation of the uniform customs and practice for documentary credits = Nghiên cứu về dịch Anh-Việt của những quy tắc và thực hành thống nhất về tín dụng chứng từ
by: Phùng, Ngọc Tân
Published: (2021) -
A cross-cultural study on pragmatic transfer in compliment responses by learners of English at Hung Vuong University
by: Nguyễn, Thị Tố Loan
Published: (2017) -
SENSE OF PROPERTY IN MAN OF PROPERTY BY JOHN GALSWORTHY
by: Nguyễn, Thị Hòa
Published: (2021) -
Nghiên cứu thực nghiệm về chuyển di ngữ dụng tiêu cực trong sử dụng hành vi ngôn ngữ phê phán của người Việt Nam học tiếng Anh như một ngoại ngữ
by: Nguyễn, Thủy Minh
Published: (2020) -
Bài tập dạy ngôn ngữ ứng dụng khái niệm trục ngữ đoạn – trục liên tưởng của Ferdinand de Saussure
by: Nguyễn, Trường Sơn
Published: (2020)