СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМУ ПЕРЕВОДУ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА ВЬЕТНАМСКИЙ ДЛЯ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ С ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ОРИЕНТАЦИЕЙ
В статье рассматриваются основные положения методики обучения устному последовательному переводу и предлагается система упражнений. Система переводческих упражнений направлена на формирование и закрепление знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения переводческой деятельности, при этом...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Working Paper |
Language: | other |
Published: |
NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67514 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | other |
Summary: | В статье рассматриваются основные положения методики
обучения устному последовательному переводу и предлагается система
упражнений. Система переводческих упражнений направлена на формирование и
закрепление знаний, умений и навыков, необходимых для выполнения переводческой
деятельности, при этом центральным звеном являются навыки и умения,
которые формируются как на русском, так и на вьетнамском языках. The article discusses about the basics of speech-language teaching method and
provides a system of instructional exercises. This task system is designed to help linguistic
students to translate, form and reinforce the skills and competence required in the translation.
These skills is formulated in the Russian as well as Vietnamese language system. |
---|