EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS

The relationship between emotion and language has appealed to linguists as well as psychologists. It is language that enables us to communicate our emotion to other people. Through language we can articulate our inner feelings by referring to our emotional states explicitly (e.g. with nouns or ad...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyễn, Thị Thùy Linh
Other Authors: 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDS
Format: Working Paper
Language:English
Published: NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI 2019
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67516
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: English
id oai:112.137.131.14:VNU_123-67516
record_format dspace
institution Vietnam National University, Hanoi
building VNU Library & Information Center
country Vietnam
collection VNU Digital Repository
language English
topic emotion
motion verbs
metaphor
cognitive semantics
spellingShingle emotion
motion verbs
metaphor
cognitive semantics
Nguyễn, Thị Thùy Linh
EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
description The relationship between emotion and language has appealed to linguists as well as psychologists. It is language that enables us to communicate our emotion to other people. Through language we can articulate our inner feelings by referring to our emotional states explicitly (e.g. with nouns or adjectives like happiness, sadness, anger or happy, depressed, angry) or implicitly by using, for example, fgurative language such as metaphors, thereby expressing evaluative meanings. It is a well established fact that abstract and mental entities are often conceptualized with the help of metaphoric language. Figurative descriptions help us to communicate subjective, international phenomena like emotions to others in a subtle way. This paper is intended to borrow Talmy’s theories (1980, 1985, 2000) as a framework to discuss how emotion is expressed and described through language implicitly, especially via metaphors containing motion verbs. The analysis of these issues is illuminated by the cognitive semantic approach, basing on the English and Vietnamese corpus as a data resource. The approach that I am advocating here, hopefully, can show the nature of using metaphors to express and describe a person’s feelings or states of emotion. Mối quan hệ giữa cảm xúc và ngôn ngữ đã và đang thu hút sự quan tâm không những của các nhà nghiên cứu ngôn ngữ mà còn cả những nhà tâm lí học. Chính ngôn ngữ là chiếc cầu nối giúp chúng ta chuyển tải cảm xúc tới mọi người. Nhờ có ngôn ngữ mà chúng ta mới có thể biểu lộ được những xúc cảm thầm kín ẩn giấu tận sâu bên trong mỗi con người chúng ta một cách rõ ràng thông việc sử dụng những từ loại như danh từ niềm vui, nỗi buồn, sự giận dữ hay những tính từ vui, buồn, tức giận. Hay cũng nhờ ngôn ngữ mà những xúc cảm ấy có thể biểu đạt theo phương thức hàm ẩn hơn, như thông qua việc sử dụng ẩn dụ. Bằng cách này thì cách chuyển tải các cung bậc cảm xúc trở nên khéo léo hơn, tinh tế hơn. Bài nghiên cứu này, với ý định mượn khung lý thuyết của Talmy (1980, 1985, 2000), nhằm mục đích khám phá và thảo luận xem những thanh âm cảm xúc được thể hiện một cách hình tượng và bóng bẩy thông qua các động từ chuyển động như thế nào. Dữ liệu phân tích được lấy từ nguồn văn học của cả tiếng Anh và tiếng Việt, chủ yếu là các tác phẩm truyện ngắn từ đầu thế kỉ 20 trở lại đây. Qua bài nghiên cứu này, người viết hi vọng sẽ cho thấy phần nào tính tự nhiên trong việc sử dụng cách nói ẩn dụ, đặc biệt là việc con người sử dụng động từ chuyển động để biểu đạt và diễn tả những cảm xúc của mình.
author2 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDS
author_facet 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDS
Nguyễn, Thị Thùy Linh
format Working Paper
author Nguyễn, Thị Thùy Linh
author_sort Nguyễn, Thị Thùy Linh
title EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
title_short EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
title_full EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
title_fullStr EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
title_full_unstemmed EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS
title_sort emotion expressed and described through metaphors containing motion verbs
publisher NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI
publishDate 2019
url http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67516
_version_ 1680966075160723456
spelling oai:112.137.131.14:VNU_123-675162019-10-02T03:39:28Z EMOTION EXPRESSED AND DESCRIBED THROUGH METAPHORS CONTAINING MOTION VERBS Nguyễn, Thị Thùy Linh 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS “LINGUISTICS - FOREIGN LANGUAGE EDUCATION INTERDISCIPLINARY FIELDS Viện Đại Học Mở Hà Nội emotion motion verbs metaphor cognitive semantics The relationship between emotion and language has appealed to linguists as well as psychologists. It is language that enables us to communicate our emotion to other people. Through language we can articulate our inner feelings by referring to our emotional states explicitly (e.g. with nouns or adjectives like happiness, sadness, anger or happy, depressed, angry) or implicitly by using, for example, fgurative language such as metaphors, thereby expressing evaluative meanings. It is a well established fact that abstract and mental entities are often conceptualized with the help of metaphoric language. Figurative descriptions help us to communicate subjective, international phenomena like emotions to others in a subtle way. This paper is intended to borrow Talmy’s theories (1980, 1985, 2000) as a framework to discuss how emotion is expressed and described through language implicitly, especially via metaphors containing motion verbs. The analysis of these issues is illuminated by the cognitive semantic approach, basing on the English and Vietnamese corpus as a data resource. The approach that I am advocating here, hopefully, can show the nature of using metaphors to express and describe a person’s feelings or states of emotion. Mối quan hệ giữa cảm xúc và ngôn ngữ đã và đang thu hút sự quan tâm không những của các nhà nghiên cứu ngôn ngữ mà còn cả những nhà tâm lí học. Chính ngôn ngữ là chiếc cầu nối giúp chúng ta chuyển tải cảm xúc tới mọi người. Nhờ có ngôn ngữ mà chúng ta mới có thể biểu lộ được những xúc cảm thầm kín ẩn giấu tận sâu bên trong mỗi con người chúng ta một cách rõ ràng thông việc sử dụng những từ loại như danh từ niềm vui, nỗi buồn, sự giận dữ hay những tính từ vui, buồn, tức giận. Hay cũng nhờ ngôn ngữ mà những xúc cảm ấy có thể biểu đạt theo phương thức hàm ẩn hơn, như thông qua việc sử dụng ẩn dụ. Bằng cách này thì cách chuyển tải các cung bậc cảm xúc trở nên khéo léo hơn, tinh tế hơn. Bài nghiên cứu này, với ý định mượn khung lý thuyết của Talmy (1980, 1985, 2000), nhằm mục đích khám phá và thảo luận xem những thanh âm cảm xúc được thể hiện một cách hình tượng và bóng bẩy thông qua các động từ chuyển động như thế nào. Dữ liệu phân tích được lấy từ nguồn văn học của cả tiếng Anh và tiếng Việt, chủ yếu là các tác phẩm truyện ngắn từ đầu thế kỉ 20 trở lại đây. Qua bài nghiên cứu này, người viết hi vọng sẽ cho thấy phần nào tính tự nhiên trong việc sử dụng cách nói ẩn dụ, đặc biệt là việc con người sử dụng động từ chuyển động để biểu đạt và diễn tả những cảm xúc của mình. ULIS cảm xúc, động từ chuyển động, ẩn dụ, ngữ nghĩa học tri nhận. 2019-10-02T03:39:28Z 2019-10-02T03:39:28Z 2018-11-17 Working Paper 1. Evans, V. & Melanie, G. (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. 2. Cambridge advanced learner’s dictionary. (2nd Ed.) (2005), Cambridge: Cambride University Press. 3. Foolen, A. (2012). The relevance of emotion for language and linguistics. In: A.Foolen, U.M. Ludtke, T.P. Racine & J. Zlatev (Eds.), Moving ourselves, moving others: Motion and emotion in intersubjectivity, consciousness and language (pp. 349-369). John Benjamins Publishing Company. 4. Fuch, T., & Koch, S.C. (2014). Embodied affectivity: on moving and being moved. Front Psychol, 5, 508. 5. Johnson, M (1987). The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason, University of Chicago Press; cited. 6. Koch, S.C., Fuchs, T., Summa, M., & Muller, C. (2012). Body memory, metaphor and movement. Amsterdam: John Benjamins Publishing. 7. Kovecses, Z. (2000). Metaphor and emotion: Language, culture, and body in human feeling. Cambridge: Cambridge University Press. 8. Kovecses, Z (2010). Metaphor and Culture. Philological. Acta Universitastis Sapientiae. 9. Lakoff, G., & Johnson, M. (2003). Metaphors we live by. The University of Chicago Press. 10. Liza Freedman Weisberg (2012). More than Words: Metaphor in the Mind, Brain, and Literature, Brown University. 11. Pragglejaz Group (2007). MIP: A method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol. 12. Schnall, S. (2005). The pragmatics of emotion language. Psychological Inquiry, 16, 28-31. 13. Talmy, L. (1985). Lexicalization paterns: Semantic structure in lexical forms.” In T.Shopen (Ed.), Language typologyy and lexical descriptions: Vol.3. Grammatical categories and the lexicon. Cambridge: Cambridge University Press, pp.36-149. 14. Talmy, L. (2000). Toward a cognitive semantics (Vol.1 & Vol.2). Cambridge, MA: MIT press. 15. Valsiner, J. (2012), The Oxford handbook of culture and psychology. New York: Oxford University Press378 2018 INTERNATIONAL CONFERENCE PROCEEDINGS GRADUATE RESEARCH SYMPOSIUM PROCEEDINGS... Data sources (Works of Literature) In English Barbara T. (1981). A woman of Substance. Anor Press. Becca F. (2014). Black Ice. Simon & Schuster Children’s Publishing Division. Helen N. (2006). Personal Traits of Abraham Lincoln. The Central Company. Jules L. (2012). Sons, Daughters and Wine Tasters. Xlibris Corporation. Janice L. (2011). The Doctor’s Damsel in Distress. First North American Publication. Larry F. (2012). Short stories. Xlibris Corporation. Miki S. (2007). Elusive Love. Lulu.com, The United States of America. William H. (2005). The lights that never die. Northfeld Publishing Chicago. In Vietnamese Nguyễn Nhật Ánh (1988). Còn chút gì để nhớ. NXB Trẻ. Nguyễn Nhật Ánh (2005). Tôi thấy hoa vàng bên cỏ xanh,. NXB Trẻ Ngô Trung Dũng (1988). Dòng chữ tâm tình. Văn Nghệ. Lâm Phương Lan (2015). Say đắm. NXB Văn học. Hạnh Nguyên ( 2015). Những thiếu thời lơ lửng. Thư Viện Quốc Gia Việt Nam. Nguyễn Ngọc Tư (2005). Cánh đồng bất tận. NXB Trẻ. Website: htps://www.dictionary.com/ 978-604-62-6097-4 http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/67516 en application/pdf NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI