Application of J. House’s model for translation quality assessment in assessing the English version of the novel “Dumb Luck” by Vu Trong Phung

The study aims at evaluating the Vietnamese English translation of the book ‘Dumb Luck” byZinoman and Cam (2002)using House’s (2015)model of translation quality assessment. The study is designed to seek answers whether the translation meets the standard of quality according to House’s (2015) model a...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nguyễn, Thị Nhung
Other Authors: Lê, Hùng Tiến
Format: Theses
Language:English
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/69824
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: English
Description
Summary:The study aims at evaluating the Vietnamese English translation of the book ‘Dumb Luck” byZinoman and Cam (2002)using House’s (2015)model of translation quality assessment. The study is designed to seek answers whether the translation meets the standard of quality according to House’s (2015) model and to draw some implications from the translation. In the study, basic concepts of translation theory in general and literary translation in particular were revealed. House’s (2015) model was introduced and applied to analyze and compare Vietnamese source text and its English target text to assessing the quality of the translation. Finally, conclusions on findings with some limitations as well as recommendations for further research were proposed.