Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien

Notre étude, ayant pour titre « Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien», se présentera sa problématique, ses objets, sa méthodologie et son plan d’ensemble. Ensuite, nous nous concentrons sur les questions théoriques concernées de la traduction, de la tra...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Trần, Thị Minh Quí
Other Authors: Dương, Thị Giang
Format: Final Year Project
Language:French
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99054
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: French
Description
Summary:Notre étude, ayant pour titre « Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien», se présentera sa problématique, ses objets, sa méthodologie et son plan d’ensemble. Ensuite, nous nous concentrons sur les questions théoriques concernées de la traduction, de la traduction professionnelle, de la composante discursive (plus précisément des éléments discursifs dans la traduction du français en vietnamien) et l’analyse des erreurs en matière discursive, la proposition de quelques traductions des textes de genres différents pour justifier l’importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien.