Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien

Notre étude, ayant pour titre « Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien», se présentera sa problématique, ses objets, sa méthodologie et son plan d’ensemble. Ensuite, nous nous concentrons sur les questions théoriques concernées de la traduction, de la tra...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Trần, Thị Minh Quí
Other Authors: Dương, Thị Giang
Format: Final Year Project
Language:French
Published: 2020
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99054
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: French
id oai:112.137.131.14:VNU_123-99054
record_format dspace
spelling oai:112.137.131.14:VNU_123-990542020-12-15T09:22:36Z Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien Tầm quan trọng của hiểu biết về diễn ngôn trong dịch Pháp-Việt Trần, Thị Minh Quí Dương, Thị Giang ĐHQGHN - Trường Đại học Ngoại ngữ Diến ngôn Dịch thuật Tiếng Việt Tiếng Pháp Notre étude, ayant pour titre « Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien», se présentera sa problématique, ses objets, sa méthodologie et son plan d’ensemble. Ensuite, nous nous concentrons sur les questions théoriques concernées de la traduction, de la traduction professionnelle, de la composante discursive (plus précisément des éléments discursifs dans la traduction du français en vietnamien) et l’analyse des erreurs en matière discursive, la proposition de quelques traductions des textes de genres différents pour justifier l’importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien. 2020-12-15T09:22:36Z 2020-12-15T09:22:36Z 2015 Final Year Project (FYP) http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99054 fr 64 p. application/pdf
institution Vietnam National University, Hanoi
building VNU Library & Information Center
continent Asia
country Vietnam
Vietnam
content_provider VNU Library and Information Center
collection VNU Digital Repository
language French
topic Diến ngôn
Dịch thuật
Tiếng Việt
Tiếng Pháp
spellingShingle Diến ngôn
Dịch thuật
Tiếng Việt
Tiếng Pháp
Trần, Thị Minh Quí
Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
description Notre étude, ayant pour titre « Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien», se présentera sa problématique, ses objets, sa méthodologie et son plan d’ensemble. Ensuite, nous nous concentrons sur les questions théoriques concernées de la traduction, de la traduction professionnelle, de la composante discursive (plus précisément des éléments discursifs dans la traduction du français en vietnamien) et l’analyse des erreurs en matière discursive, la proposition de quelques traductions des textes de genres différents pour justifier l’importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien.
author2 Dương, Thị Giang
author_facet Dương, Thị Giang
Trần, Thị Minh Quí
format Final Year Project
author Trần, Thị Minh Quí
author_sort Trần, Thị Minh Quí
title Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
title_short Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
title_full Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
title_fullStr Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
title_full_unstemmed Importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
title_sort importance de la composante discursive dans la traduction du français en vietnamien
publishDate 2020
url http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99054
_version_ 1688758307529949184